This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kaji. 261 total hits in 100 transcripts.
The orphan and the old man (4)
ŋolʲuuʃ kajiØ
ŋoʔ-ru-iʃ kaji-Ø
one-RESTR-TRANS stay:behind(pfv)-3SG.S
один-RESTR-TRANS stay:behind(pfv)-3ЕД.S
He remained alone.
Он остался один.
Two tales (1)
mense kajiØ
mense kaji-Ø
old:woman stay:behind(pfv)-3SG.S
старуха stay:behind(pfv)-3ЕД.S
The old woman stayed.
Старуха осталась.
KakUkrali (1)
nɛziʔ kunʲ kajideza
nɛzi-ʔ kunʲi kaji-da-e-za
calf-PL how leave:behind(pfv)-FUT-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ
теленок-МН как leave:behind(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
How would he leave the calves?
Как он телят оставит?
Olasne_1_rad (3)
nɛ ɛtʃer kajaØ
nɛ ɛtʃe-r kaji-Ø
woman child-NOM.SG.2SG stay:behind(pfv)-3SG.S
женщина ребенок-NOM.ЕД.2ЕД stay:behind(pfv)-3ЕД.S
The girl stayed.
Девочка осталась.
SkazkaKukushka (1)
kadedʲ mɛkonda kajaØ
kader-ʃ mɛzu-xon-da kaji-Ø
be:ill(ipfv)-CVB chum-LOC.SG-OBL.SG.3SG stay:behind(pfv)-3SG.S
be:ill(ipfv)-КОНВ chum-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД stay:behind(pfv)-3ЕД.S
she stayed at home to be ill
болеть дома осталась
mEkonda=LOC, mEkuda=DAT, LOC логичнее
Interview_rad (5)
tonin ɡɔrɔdoxoneda kajiØ
toni-xon ɡɔrɔdo-xon-da kaji-Ø
there(dir)-LOC.SG town-LOC.SG-OBL.SG.3SG stay:behind(pfv)-3SG.S
там(dir)-ЛОК.ЕД город-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД stay:behind(pfv)-3ЕД.S
he would stay there in the city
там он в городе остался
я слышу tOnida
Porne_od (6)
pɔrneda nʲe kajiraØ
pɔrne-da nʲe kaji-ra-Ø
witch-OBL.SG.3SG child stay:behind(pfv)-CAUS2-3SG.S
witch-ОБЛ.ЕД.3ЕД ребенок stay:behind(pfv)-CAUS2-3ЕД.S
She left the child of the witch.
Она оставила ребенка ведьмы.
KakZhili_rad (8)
ɛkon modʲ kajazʔ
ɛke-xon modʲ kaji-zʔ
this-LOC.SG 1SG stay:behind(pfv)-1SG.S
этот-ЛОК.ЕД 1ЕД stay:behind(pfv)-1ЕД.S
I stayed here.
Я осталась здесь.
The musk-rat (1)
maxada liziru kajaØ
maxa-da lizi-ru kaji-Ø
back-OBL.SG.3SG bone-RESTR stay:behind(pfv)-3SG.S
назад-ОБЛ.ЕД.3ЕД кость-RESTR stay:behind(pfv)-3ЕД.S
Only the bone at the back remained.
Только спинная кость осталась.
The two mates (2)
neʃ tɔr kajaØ
ne-ʃ tɔr kaji-Ø
stand(ipfv)-CVB so stay:behind(pfv)-3SG.S
стоять(ipfv)-КОНВ так stay:behind(pfv)-3ЕД.S
so remained staying
так и остался стоять