This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ʃe. 156 total hits in 64 transcripts.
Interview_tdnt (4)
ʃekutʃiza vɔt tʃi dʲenʲiruz
ʃe-kutʃa-za vɔt tʃi dʲenʲiru-z
hole-DIM2-NOM.PL.3SG here here make:patch(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP
дыра-DIM2-NOM.МН.3ЕД здесь здесь make:patch(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП
Make a patch to these holes.
Поставь заплатку на эти дырочки.
SluchaiMedvediVolki (1)
askuda ʃed iblʲɛjɡuɔn kitʃebiza ...
asuku-da ʃe-d iblʲɛjɡu-ɔn kitʃe-bi-za *...
excrement-OBL.SG.3SG hole-DAT.SG small-PROL.SG almost-PRF-3SG.SG.OBJ ***
excrement-ОБЛ.ЕД.3ЕД дыра-ДАТ.ЕД маленький-ПРОЛ.ЕД almost-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ ***
almost to its anus a bit ...
чудь в задний проход к нему слегка не ...
там не mu, а что-то непонятрное
Preparing fish (1)
naunaʔ ʃe, mɔdʲiriɡuɔʔ lɔkri
nau-naʔ ʃe mɔdʲiriu-xu-aʔ lɔkuri
mouth-PL.1PL hole fall:silent(pfv)-HORT-1PL.S/SG.OBJ suddenly
рот-МН.1МН дыра fall:silent(pfv)-ХОРТ-1МН.S/ЕД.ОБ suddenly
our mouthes... let's fall silent by now
свои рты... замолчим-ка пока
Glutton (2) (2)
... dʲɔɡod dʲaxan ʃezoda mɛbiØ
*... dʲɔɡod dʲa-xon ʃe-zo-da mɛ-bi-Ø
*** another place-LOC.SG hole-DESIG.SG-OBL.SG.3SG make(pfv)-PRF-3SG.S
*** другой место-ЛОК.ЕД дыра-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД делать(pfv)-PRF-3ЕД.S
... it made a hole in another place
... она сделала дыру в другом месте
unclear in the beginning-неразборчиво в начале
Preparing reindeer meat (2)
ɛkon tʃubajnʲʔ ʃekutʃaz mɛzazʔ
ɛke-xon tʃubaj-nʲʔ ʃe-kutʃa-zo mɛ-da-zʔ
this-LOC.SG finger-OBL.SG.1SG hole-DIM2-DESIG.SG make(pfv)-FUT-1SG.S
этот-ЛОК.ЕД finger-ОБЛ.ЕД.1ЕД дыра-DIM2-ДЕСИГ.ЕД делать(pfv)-ФУТ-1ЕД.S
Here I will make a hole for a finger.
Здесь я сделаю надрез для пальца.
Fish and chitchat (3)
asuk ʃesaj ʃit ɔdaʔ
asuku ʃe-saj ʃit ɔ-da-ʔ
excrement hole-COM you(sg).ACC eat(pfv)-FUT-3PL.S
excrement дыра-COM ты(sg).АКК есть(pfv)-ФУТ-3МН.S
They will eat you with your ass.
Вместе с задницей тебя съедят.
Little red riding hood (4)
mense no ʃe miʔ
mense no ʃe miʔ
old:woman door hole into
старуха дверь дыра внутрь
to the old woman's doors
в бабушкины двери
MoreoOlasneKomary_ips (1)
tʃikoz sezdʲiu ʃe meɔn ʃitaza
tʃike-xoz sezudʲiu ʃe me-ɔn ʃis-da-za
this-ABL.SG drill hole inner:part-PROL.SG pierce(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
этот-АБЛ.ЕД drill дыра inner:part-ПРОЛ.ЕД pierce(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
then one will pierce a hole with a drill
потом сверлом дырку сделает
SitaS-продырявить, sezd'u-сверло; 1й первод от ВН, 2й-я предложила, ВН согласился
Olasne_1_rad (5)
mɔdʲilʲi mɔdeeza, noda ʃexon neʃ
mɔdʲilʲi mɔdee-za noda ʃe-xon ne-ʃ
silently see(ipfv)-3SG.SG.OBJ get:wet(pfv) hole-LOC.SG stand(ipfv)-CVB
silently видеть(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ get:wet(pfv) дыра-ЛОК.ЕД стоять(ipfv)-КОНВ
She looks at him silently, standing near the door.
Она молча смотрит на него, стоя у двери.
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
tʃirii aruujza nada ʃeridʲiʔ sɔɔŋaØ
tʃirii aruu-j-za nau-da ʃe-ru-dʲiʔ sɔɔr-Ø
caviar grow:up(pfv)-PTC.ANT-NOM.SG.3SG mouth-OBL.SG.3SG hole-RESTR-OBL.SG.3DU be:calm(ipfv)-3SG.S
caviar вырасти(pfv)-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.3ЕД рот-ОБЛ.ЕД.3ЕД дыра-RESTR-ОБЛ.ЕД.3ДВ be:calm(ipfv)-3ЕД.S
And the caviar is seen in his mouth.
А икра торчит у него изо рта.
Глоссинг сомнителен; the glossing is doubtful.