This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ɛse. 351 total hits in 88 transcripts.
How people used to bury (3)
ɛsekujijʔ dʲaɡobuʔujza
ɛse-kuji-jʔ dʲaɡo-u-buʔuj-za
father-POOR-NOM.SG.1SG there:is:no-INC1-CVB.SML-NOM.SG.3SG
отец-POOR-NOM.ЕД.1ЕД there:is:no-INC1-КОНВ.СИМ-NOM.ЕД.3ЕД
when my father died
когда умер мой отец
A little chat from the 60's (5)
ɛsejʔ anʲ ...
ɛse-jʔ anʲ *...
father-NOM.SG.1SG and ***
отец-NOM.ЕД.1ЕД and ***
My father ...
Мой отец ...
unclear in the end-в конце неразборчиво
XodiliVTundru (1)
ɛsekujib, modʲ ɛsekujib mu ŋaʔ isiuʔ
ɛse-kuji-jʔ modʲ ɛse-kuji-jʔ mo ŋa-ʔ i-sa-uʔ
father-POOR-NOM.SG.1SG 1SG father-POOR-NOM.SG.1SG PLC exist(ipfv)-CONNEG NEG-INTER-3SG.S.CONTR
отец-POOR-NOM.ЕД.1ЕД 1ЕД отец-POOR-NOM.ЕД.1ЕД PLC существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
my late father, my father, well, after all
мой покойный отец, мой отец ведь это самое
Svadba (2)
ɛsekujinʲʔ nɔʔ, nʲikɔlaj petrɔvitʃ, ɛsekujinʲʔ nɔʔ
ɛse-kuji-nʲʔ nɔʔ *nʲik-a-u-ru-ej *petrɔvi-tʃ ɛse-kuji-nʲʔ nɔʔ
father-POOR-OBL.SG.1SG with ***-NMLZ1-INC1-INCH-EXC2 ***-3PL.S.PST father-POOR-OBL.SG.1SG with
отец-POOR-ОБЛ.ЕД.1ЕД с ***-NMLZ1-INC1-ИНХ-EXC2 ***-3МН.S.ПРОШ отец-POOR-ОБЛ.ЕД.1ЕД с
with my late father, Nikolaj Petrovich, with my late father
с моим покойным отцом, Николай Петрович, с моим покойным отцом
nʲikɔlaj petrɔvitʃ is in Russian-nʲikɔlaj petrɔvitʃ по-русски
Interview (8)
nɔ modʲ ɛsejʔ, ɛsejʔ mambiʔ nʲiuʔ
nɔ modʲ ɛse-jʔ ɛse-jʔ man-ubi-ʔ i-uʔ
but 1SG father-NOM.SG.1SG father-NOM.SG.1SG say(pfv)-HAB-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
но 1ЕД отец-NOM.ЕД.1ЕД отец-NOM.ЕД.1ЕД сказать(pfv)-ХАБ-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
but my father, my father used to say
но мой отец, мой отец говорил
Svatovstvo_rad (8)
ɛseza mabiØ, tʃike nɛ ɛtʃed ɛse
ɛse-za man-bi-Ø tʃike nɛ ɛtʃe-d ɛse
father-NOM.SG.3SG say(pfv)-PRF-3SG.S this woman child-OBL.SG.2SG father
отец-NOM.ЕД.3ЕД сказать(pfv)-PRF-3ЕД.S этот женщина ребенок-ОБЛ.ЕД.2ЕД отец
her father said, the father of that girl
ее отец сказал, этой девочки отец
Rosomaxa (2)
ŋoʔ buuse, teza katʲerina spiridɔnɔvna ɛseza, ɛsekujiza
ŋoʔ buuse teza katʲer-in-a *spiridɔnɔv-n-a ɛse-za ɛse-kuji-za
one old:man now launch-PROL.PL-NMLZ1 ***-1SG.NON.SG.OBJ-NMLZ1 father-NOM.SG.3SG father-POOR-NOM.SG.3SG
один старик сейчас launch-ПРОЛ.МН-NMLZ1 ***-1ЕД.NON.ЕД.ОБ-NMLZ1 отец-NOM.ЕД.3ЕД отец-POOR-NOM.ЕД.3ЕД
an old man, Katerina Spiridonovna's father, her late father
один старик, нынешней Катерины Спиридоновны отец, ее покойный отец
katʲerina spiridɔnɔvna is in Russian-katʲerina spiridɔnɔvna по-русски
Going to school on a reindeer (1)
ɛsenʲinaʔ, ɛsenʲinaʔ, ɛɛnʲinaʔ tonin ɛubiʔ, kadʲaubiʔ siranoju
ɛse-naʔ ɛse-naʔ ɛɛ-naʔ toni-xon ɛ-ubi-ʔ kadʲa-ubi-ʔ sira-no-ju
father-PL.1PL father-PL.1PL mother-1PL.M there(dir)-LOC.SG be(ipfv)-HAB-3PL.S hunt(ipfv)-HAB-3PL.S snow-ADV-RESTR.ADJ
отец-МН.1МН отец-МН.1МН мать-1МН.M там(dir)-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-ХАБ-3МН.S охотиться(ipfv)-ХАБ-3МН.S snow-ADV-RESTR.ПРИЛ
Our fathers and mothers used to be there, they hunted in autumn.
Наши отцы и матери там бывали, охотились зимой.
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
i ɛsezuʔ dʲaɡoØ
i ɛse-zuʔ dʲaɡo-Ø
and father-NOM.SG.3PL there:is:no-3SG.S
and отец-NOM.ЕД.3МН there:is:no-3ЕД.S
And they have no father now.
И отца их нет.
про Ник. Серг.; он родной брат Алексея Сергеевича, деда, о котором речь шла
Wild reindeer (3)
te ɛsauʔ ɛseza
te ɛ-sa-uʔ ɛse-za
reindeer be(ipfv)-INTER-3SG.S.CONTR father-NOM.SG.3SG
олень быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR отец-NOM.ЕД.3ЕД
Probably, a domestic reindeer was its father.
Домашний олень, наверное, был его отцом.
олень домашний, наверное, был отцом дикомуэто