Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ɔzaxu. 58 total hits in 38 transcripts.
Svatovstvo_rad (2)
ɔzaxunʲʔ modʲ barib pɔnʲirʔ nʲezuʔ dʲɔridʲ
ɔzaxu-nʲʔ modʲ bari-jʔ pɔnʲir-ʔ i-zuʔ dʲɔrir-ʃ
that:is:why-OBL.SG.1SG 1SG effort-NOM.SG.1SG do(ipfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR talk(ipfv)-CVB
that:is:why-ОБЛ.ЕД.1ЕД 1ЕД effort-NOM.ЕД.1ЕД делать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR talk(ipfv)-КОНВ
that's why I used my effort to speak
поэтому я усилие приложил говорить
Shamana_od (2)
modʲ anʲ, modʲ anʲ, manaØ, ɔzaxunʲʔ tɔr
modʲ anʲ modʲ anʲ man-Ø ɔzaxu-nʲʔ tɔr
1SG and 1SG and say(pfv)-3SG.S that:is:why-OBL.SG.1SG so
1ЕД and 1ЕД and сказать(pfv)-3ЕД.S that:is:why-ОБЛ.ЕД.1ЕД так
And me, and me, he said, that's why so
А я, а я, он сказал, потому так
XodiliVTundru (1)
kiuznoju ɔzaxunʲʔ, kasa nʲenʲʔ nɔʔ mɛr neruɡenʲʔ
kiuze-no-ju ɔzaxu-nʲʔ kasa nʲe-nʲʔ nɔʔ mɛr neru-ɡa-e-nʲiʔ
morninɡ-ADV-RESTR.ADJ that:is:why-OBL.SG.1DU man child-OBL.SG.1SG with quickly get:up(pfv)-DISC-M-1DU.M
morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ that:is:why-ОБЛ.ЕД.1ДВ мужчина ребенок-ОБЛ.ЕД.1ЕД с быстро get:up(pfv)-DISC-M-1ДВ.M
As for the morning, we wake up early with my son.
Утром что, мы с сыном рано встаем.
Moving fishing net (1)
ɔzaxuda teza silʲejɡ, silʲejɡ karer nʲizʔ poɡaʔ
ɔzaxu-da teza silʲejɡu silʲejɡu kare-r i-zʔ poɡa-ʔ
that:is:why-OBL.SG.3SG now white white fish-NOM.SG.2SG NEG-3SG.M fall:into:fishing:net(pfv)-CONNEG
that:is:why-ОБЛ.ЕД.3ЕД сейчас белый белый рыба-NOM.ЕД.2ЕД НЕГ-3ЕД.M fall:into:fishing:net(pfv)-КОННЕГ
That's why now the white fish has not fallen.
Поэтому сейчас белая рыба не попалась.
Life in tundra (2)
ɔzaxuda silʲejɡ kare ibizʔ poɡaʔ ɛke dʲeri
ɔzaxu-da silʲejɡu kare i-bi-zʔ poɡa-ʔ ɛke dʲeri
that:is:why-OBL.SG.3SG white fish NEG-PRF-3SG.M fall:into:fishing:net(pfv)-CONNEG this day
that:is:why-ОБЛ.ЕД.3ЕД белый рыба НЕГ-PRF-3ЕД.M fall:into:fishing:net(pfv)-КОННЕГ этот день
That's why white fish has not fallen today.
Поэтому белая рыба не попалась сегодня.
Polar fox (1)
rosa bazaan ɔzaxud rosa nʲiØ mad, mu
rosa baza-ɔn ɔzaxu-d rosa i-Ø man-d mo
Russian language-PROL.SG that:is:why-OBL.SG.2SG Russian NEG-3SG.S say(pfv)-FUT.CONNEG PLC
русский язык-ПРОЛ.ЕД that:is:why-ОБЛ.ЕД.2ЕД русский НЕГ-3ЕД.S сказать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ PLC
that's why a Russian wold not say in Russian, well
поэтому по-русски русский не скажет, это самое
Memoirs (1)
ɛke uziz, ɛke teza ɔzaxuduʔ dʲeʔ nʲimʔ
ɛke uza-z ɛke teza ɔzaxu-duʔ dʲe-ʔ i-mʔ
this arm-NOM.PL.2SG this now that:is:why-OBL.SG.3PL ache(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
этот arm-NOM.МН.2ЕД этот сейчас that:is:why-ОБЛ.ЕД.3МН ache(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
The hands, that's why they ache now, after all.
Эти руки, они ведь теперь поэтому болят.
это она, конечно, про свои руки; сказано, видимо, не совсем так
About fishing (1)
ɔzaxuduʔ nʲimʔ dʲazurɔʔ tʃikeʔ kare, kare bem entʃeuʔ
ɔzaxu-duʔ i-mʔ dʲazu-r-ʔ tʃike-ʔ kare kare bemu entʃeu-ʔ
that:is:why-OBL.SG.3PL NEG-3PL.S.CONTR go(ipfv)-MULT-CONNEG this-PL fish fish chief person-PL
that:is:why-ОБЛ.ЕД.3МН НЕГ-3МН.S.CONTR идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ этот-МН рыба рыба chief человек-МН
That's why they go, these fish, fish bosses.
Оттого они и ездят, эти по рыбе, по рыбе начальники.