This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tɔru. 50 total hits in 28 transcripts.
The freak and his brother (1)
ɛɛda sɛʔ, sɛʔ anʲ tɔrubiza
ɛɛ-da sɛzu sɛzu anʲ tɔru-bi-za
mother-OBL.SG.3SG face face and close(pfv)-PRF-3SG.SG.OBJ
мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД face face and close(pfv)-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ
He closed the face of his mother.
Лицо своей матери он закрыл.
ЗН сначала сказала tOrabiza, потом уже настаивала на tOrbiza
Svatovstvo_rad (1)
tɔru teri, teri muʔ nʲizauʔ
tɔru teri teri mo-ʔ i-zauʔ
very:quickly simply simply PLC-CONNEG NEG-3SG.NON.SG.OBJ.CONTR
very:quickly ппросто ппросто PLC-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ.CONTR
He only, well, them
Только так он их это самое.
ЗН понятно, но по-русски сложно выразить
MoreoOlasneKomary_ips (1)
ɔlasner tʃik ajada tɔʔ tɔz lɔjrueda
ɔlasne-r tʃike aja-da tɔru tɔz lɔjru-j-da
witch-NOM.SG.2SG this body-OBL.SG.3SG hair so flame:up(pfv)-PTC.ANT-OBL.SG.3SG
witch-NOM.ЕД.2ЕД этот body-ОБЛ.ЕД.3ЕД hair так flame:up(pfv)-ПРИЧ.ANT-ОБЛ.ЕД.3ЕД
So the witch's hair on her body flamed up.
У ведьмы шерсть на тела как загорелась.
SojuzZoloto (1)
bɛseseza entʃeʔ ɛbada tɔɡuru nʲizʔ tout
bɛse-ʃeza entʃeu ɛba-da tɔru-xuru i-zʔ tous-d
iron-CAR2 person head-OBL.SG.3SG hair-EVEN NEG-3SG.M reach(pfv)-FUT.CONNEG
iron-CAR2 человек голова-ОБЛ.ЕД.3ЕД hair-EVEN НЕГ-3ЕД.M достичь(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
For a person without money even the hair on his head would not be enough.
У человека без денег даже волос на голове не хватит.
itu-волосы, tOq-шерсть
OSnax (1)
tʃi, tɔlʲin tɛxɛ kasa nʲekutʃajʔ dʲaɡouɔxoz
tʃi tɔru-ru-n tɛxɛ kasa nʲe-kutʃa-jʔ dʲaɡo-u-a-xoz
here close(pfv)-RESTR-1SG.NON.SG.OBJ there(loc) man child-DIM2-NOM.SG.1SG there:is:no-INC1-NMLZ1-ABL.SG
здесь close(pfv)-RESTR-1ЕД.NON.ЕД.ОБ там(loc) мужчина ребенок-DIM2-NOM.ЕД.1ЕД there:is:no-INC1-NMLZ1-АБЛ.ЕД
so, after my son died
вот, после того как умер мой сыночек
tɔlʲin is unclear
How people used to bury (1)
anʲ ɛke kamo pɛxon ed tɔrabizutʃ
anʲ ɛke kamo pɛ-xon ed tɔru-bi-zutʃ
and this larch wood-LOC.SG so close(pfv)-PRF-3PL.SG.OBJ.PST
and этот larch wood-ЛОК.ЕД так close(pfv)-PRF-3МН.ЕД.ОБ.ПРОШ
people also closed it by a lof of a larch
его тоже закрыли бревном листенницы
XodiliVTundru (2)
bu tɔru sɔbizʔ tɛxɛ, bɔlkoda ibiza muʔ
bu tɔru sɔr-bi-zʔ tɛxɛ bɔlko-da i-bi-za mo-ʔ
s/he very:quickly go:back(pfv)-PRF-3SG.M there(loc) bolok-OBL.SG.3SG NEG-PRF-3SG.SG.OBJ PLC-CONNEG
s/he very:quickly go:back(pfv)-PRF-3ЕД.M там(loc) bolok-ОБЛ.ЕД.3ЕД НЕГ-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ PLC-КОННЕГ
so he came back, he did not, well, the bolok
он так вернулись, свой болок не это самое
How to conserve the cloudberries (2)
saxarxon tɔr mudar i banka miʔ tɔrudaxuz
saxar-xon tɔr mu-da-r i banka miʔ tɔru-da-xu-z
sugar-LOC.SG so take(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ and jar into close(pfv)-FUT-DU.OBJ-2SG.NON.SG.OBJ
sugar-ЛОК.ЕД так взять(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ and jar внутрь close(pfv)-ФУТ-ДВ.ОБ-2ЕД.NON.ЕД.ОБ
so you will do with sugar and close them into the jars
сахаром так сделаешь, в банки их закроешь