Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: seŋir. 101 total hits in 66 transcripts.
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
axa, tɔz seŋilubijʔ anʲ
aa tɔz seŋir-ru-bi-jʔ anʲ
yeah so look(ipfv)-INCH-PRF-1SG.M and
yeah так смотреть(ipfv)-ИНХ-PRF-1ЕД.M and
yeah, so I looked
ага, как я посмотрела
в смысле, интересно, что она там делает
KakUkrali (1)
tɔʔ ped seŋilejʔ anʲ
tɔʔ pɔd seŋir-ru-e-jʔ anʲ
here(dir) always look(ipfv)-INCH-M-1SG.M and
здесь(dir) всегда смотреть(ipfv)-ИНХ-M-1ЕД.M and
So I looked outdoors.
Вот я посмотрела на улицу.
Shamana_od (2)
sejd seŋidaxad ʃit ɔdazʔ
sej-d seŋir-da-d-d ʃit ɔ-da-zʔ
eye-OBL.SG.2SG look(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.SG.2SG you(sg).ACC eat(pfv)-FUT-1SG.S
глаз-ОБЛ.ЕД.2ЕД смотреть(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД ты(sg).АКК есть(pfv)-ФУТ-1ЕД.S
I will eat you just now.
я тут же тебя съем.
Olasne_1_rad (2)
bazeaxazonʲʔ, ʃize sejnʲʔ seŋiluaxaz
baze-a-xoz-nʲʔ ʃize sej-nʲʔ seŋir-ru-a-xoz
grow(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG two eye-PL.1SG look(ipfv)-INCH-NMLZ1-ABL.SG
расти(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД два глаз-МН.1ЕД смотреть(ipfv)-ИНХ-NMLZ1-АБЛ.ЕД
after I grew up, after my two eyes started looking
с тех пор как я выросла, с тех пор как два моих глаза стали видеть
слышно типа bazeaxazun'q
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
nɔda seŋiŋaØ anʲ, piʃiŋaØ
nɔda seŋir-Ø anʲ piʃir-Ø
s/he.DAT look(ipfv)-3SG.S and laugh(ipfv)-3SG.S
s/he.ДАТ смотреть(ipfv)-3ЕД.S and смеяться(ipfv)-3ЕД.S
He looks to him and laughs.
Он на него смотрит и смеется.
KukushkaLjdina_ips (2)
tɔr seŋilezʔ, ɔbuxuru dʲaɡoØ
tɔr seŋir-ru-e-zʔ ɔbu-xuru dʲaɡo-Ø
so look(ipfv)-INCH-M-3SG.M what-EVEN there:is:no-3SG.S
так смотреть(ipfv)-ИНХ-M-3ЕД.M что-EVEN there:is:no-3ЕД.S
He looked so, there is nothing.
Он так посмотрел, ничего нет.
UrodlivyjMys_rad (4)
tʃike entʃeda dʲez seŋiŋaØ
tʃike entʃeu-da dʲez seŋir
this person-OBL.SG.3SG in:the:direction look(ipfv)-3SG.S
этот человек-ОБЛ.ЕД.3ЕД in:the:direction смотреть(ipfv)-3ЕД.S
She looks at that man.
Она смотрит на этого человека.
The two mates (2) (3)
peri ed ɛznoju seŋidaØ
peri ed ɛze-no-ju seŋir-da-Ø
always so up-ADV-RESTR.ADJ look(ipfv)-FUT-3SG.S
всегда так вверх-ADV-RESTR.ПРИЛ смотреть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
she always looks up
все время вверх смотрит
Mushrooms and berries (1)
tuzuk dʲez nʲeeʔ seŋimubiʔ
tuzuku dʲez i-aʔ seŋir-ubi-ʔ
mushroom in:the:direction NEG-1PL.S/SG.OBJ look(ipfv)-HAB-CONNEG
mushroom in:the:direction НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ смотреть(ipfv)-ХАБ-КОННЕГ
We did not look at mushrooms.
Мы в сторону грибов не смотрели.
Svadba (1)
tɔz seŋilejʔ anʲ, mɔdeeb
tɔz seŋir-ru-e-jʔ anʲ mɔdee-a
so look(ipfv)-INCH-M-1SG.M and see(ipfv)-1SG.SG.OBJ
так смотреть(ipfv)-ИНХ-M-1ЕД.M and видеть(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
I looked so, I see.
Я как посмотрела, я вижу.