This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kɔnʲeʃnɔ. 44 total hits in 30 transcripts.
SmeshnojSluchaj (1)
no, muxon, kanʲeʃnɔ, bɔɡulʲa baɡo min
no mo-xon kɔnʲeʃnɔ bɔɡulʲa baɡo miʔ-xon
well PLC-LOC.SG of:course bear pit into-LOC.SG
хорошо PLC-ЛОК.ЕД конечно bear яма внутрь-ЛОК.ЕД
well, of course, in the bear's pit
ну, это самое, конечно, в медвежьей берлоге
Fish and chitchat (4) (1)
kɔnʲeʃnɔ, kadaz, ɔbuuʃ, kasajʔ nʲeduʔ ŋaʔ
kɔnʲeʃnɔ kada-z ɔbu-iʃ kasa-jʔ i-duʔ ŋa-ʔ
of:course take:away(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP what-TRANS man-NOM.SG.1SG NEG-2SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
конечно унести(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП что-TRANS мужчина-NOM.ЕД.1ЕД НЕГ-2ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
Of course, take it away, you are my mate, after all.
Конечно, унеси, ты же мой товарищ.
Along the Yenissey river (2) (1)
tɔ dʲobon ɛke nʲinʲʔ dʲaɡoʔ nʲimʔ, kɔnʲeʃnɔ
tɔ dʲobon ɛke nʲe-nʲʔ dʲaɡo-ʔ i-mʔ kɔnʲeʃnɔ
that at:time this child-PL.1DU there:is:no-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR of:course
тот at:time этот ребенок-МН.1ДВ there:is:no-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR конечно
At that time we had no these children, of course.
В то время этих детей у нас не было, конечно.
Lost meat (1)
no, tɔz tʃikoz tʃi, no tʃiker, kanʲeʃnɔ
no tɔz tʃike-xoz tʃi no tʃike-r kɔnʲeʃnɔ
well so this-ABL.SG here well this-NOM.SG.2SG of:course
хорошо так этот-АБЛ.ЕД здесь хорошо этот-NOM.ЕД.2ЕД конечно
Well, then so, well, this one, of course
Ну, потом вот, ну, этот, конечно
My Tundra wish (1)
no, te mɔsaʔajʔ kanʲeʃnɔ modʲ tɛneʔ nʲebuʔ
no te mɔsaʔa-jʔ kɔnʲeʃnɔ modʲ tɛne-ʔ i-buʔ
well reindeer work-NOM.SG.1SG of:course 1SG know(ipfv)-CONNEG NEG-1SG.SG.OBJ.CONTR
хорошо олень работать-NOM.ЕД.1ЕД конечно 1ЕД know(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
Well, of course, I know the reindeer-herder's work.
Ну, конечно, я знаю работу оленевода.
PojmalLosja (1)
no, manazʔ, no, uʒe sɛxeri miʔ tɔɔxoaʃ, kɔnʲeʃnɔ
no man-zʔ no uʒe sɛxeri miʔ tɔɔ-xoɔ-ʃ kɔnʲeʃnɔ
well say(pfv)-1SG.S well already road into reach(pfv)-FOC-CVB of:course
хорошо сказать(pfv)-1ЕД.S хорошо уже road внутрь достичь(pfv)-ФОК-КОНВ конечно
well, I say, well, when having already reached the road, of course
ну, говорю, ну, когда уже вышел на дорогу, конечно
Razgovor_RybalkaNizovjja (1)
ɔbu, buuse ɛtamʔ, no, kɔnʲeʃnɔ, buuseʔ, ɔburu entʃeuʔ ɛtamʔ
ɔbu buuse ɛ-ta-mʔ no kɔnʲeʃnɔ buuse-ʔ ɔburu entʃeu-ʔ ɛ-ta-mʔ
what old:man be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR well of:course old:man-PL thing person-PL be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR
что старик быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR хорошо конечно старик-МН вещь человек-МН быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR
well, the old people, probably, different people, probably
ну, старики, наверное, всякие разные люди, наверное
Interview, part 2 (1)
no, kudaxaaj dʲa ŋaʔ nʲiuʔ, kɔnʲeʃnɔ, nɔ vsʲɔravnɔ dʲɔzumubieʔ
no kudaxaa-j dʲa ŋa-ʔ i-uʔ kɔnʲeʃnɔ nɔ vsʲɔravnɔ dʲazu-r-ubi-aʔ
well for:a:long:time-ADJ place exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR of:course but still go(ipfv)-MULT-HAB-1PL.S/SG.OBJ
хорошо for:a:long:time-ПРИЛ место существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR конечно но все:еще идти(ipfv)-MULT-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ
Well, that's a far away land, but still we used to go.
Ну, это ведь далекая земля, но мы все равно ездили.
RodyVTundre (1)
tɔznuk ɛɛxoz ɔbu, kudaxa ɛj ɛbuza, kanʲeʃnɔ kudaxa ɛj ɛsauʔ
tɔznuk ɛ-a-xoz ɔbu kudaxa ɛ-j ɛ-bu-za kɔnʲeʃnɔ kudaxa ɛ-j ɛ-sa-uʔ
later be(ipfv)-NMLZ1-ABL.SG what for:a:long:time be(ipfv)-PTC.ANT be(ipfv)-CVB.IRR-NOM.SG.3SG of:course for:a:long:time be(ipfv)-PTC.ANT be(ipfv)-INTER-3SG.S.CONTR
later быть(ipfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД что for:a:long:time быть(ipfv)-ПРИЧ.ANT быть(ipfv)-КОНВ.IRR-NOM.ЕД.3ЕД конечно for:a:long:time быть(ipfv)-ПРИЧ.ANT быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
A bit later, or, maybe, it took long; of course, most probably, it took long.
Немного погодя, а может, долго было; конечно, долго, наверное, было.
кажется, не совсем точно записано
Interview (1)
no, kɔnʲeʃnɔ ɔnɛj bazaan kɔlxon iblʲɛjɡuɔn jet tɔxolabuʔujzuʔ manʲ ɛtʃujʔ teza
no kɔnʲeʃnɔ ɔnɛj baza-ɔn ʃkɔl-xon iblʲɛjɡu-ɔn jet tɔxola-buʔuj-zuʔ manʲ ɛtʃe-ʔ teza
well of:course Enets language-PROL.SG school-LOC.SG small-PROL.SG and:so teach(pfv)-CVB.SML-NOM.SG.3PL say child-PL now
хорошо конечно Enets язык-ПРОЛ.ЕД школа-ЛОК.ЕД маленький-ПРОЛ.ЕД and:so teach(pfv)-КОНВ.СИМ-NOM.ЕД.3МН сказать ребенок-МН сейчас
Well, of course when now they a bit teach children in the school in Enets
Ну, конечно, когда на энецком языке в школе немного учат детей сейчас