Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: mo. 2237 total hits in 267 transcripts.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (4)
buuse muza, vnutʃkaza
buuse mo-za vnutʃka-za
old:man PLC-NOM.SG.3SG granddaughter-NOM.SG.3SG
старик PLC-NOM.ЕД.3ЕД granddaughter-NOM.ЕД.3ЕД
well, of the old man, his granddaughter
старика это самое, внучка
KrasnajaZemlja (2)
muxoz, sajb dʲaxaz
mo-xoz sajbi dʲa-xoz
PLC-ABL.SG rotten place-ABL.SG
PLC-АБЛ.ЕД rotten место-АБЛ.ЕД
from there, from a marsh
с этого, с болота
СА добавляет, что по-энецки такая красная земля называется n'Ersu, это такое же растение, которое кладут в раму
NaxodiliGnezdo (1)
no, muxon, moɡaxan
no mo-xon moɡa-xon
well PLC-LOC.SG forest-LOC.SG
хорошо PLC-ЛОК.ЕД лес-ЛОК.ЕД
Well, there, in the forest
Ну, в этом самом, в лесу
KakRansheZhili_au (9)
kunʲri ɛbuta mu
kunʲi-ru ɛ-buʔ-da mo
how-RESTR be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG PLC
как-RESTR быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД PLC
anyway
как бы ни было
Wild reindeer (7)
muzuʔ ɔbu ɛzaØ
mo-zuʔ ɔbu ɛ-da-Ø
PLC-NOM.SG.3PL what be(ipfv)-FUT-3SG.S
PLC-NOM.ЕД.3МН что быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
What will be their food?
Что у них будет за еда?
KukushkaLjdina_ips (4)
bujasaj muʔ tɔneɡaʔ
buja-saj mo-ʔ tɔne-ɡa-ʔ
blood-COM PLC-PL there:is(ipfv)-DISC-3PL.S
blood-COM PLC-МН there:is(ipfv)-DISC-3МН.S
there happen to be, well, with the blood
бывают эти самые с кровью
UrodlivyjMys_rad (7)
kunʲxuru ibiza muʔ
kunʲi-xuru i-bi-za mo
how-EVEN NEG-PRF-3SG.SG.OBJ PLC-CONNEG
как-EVEN НЕГ-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ PLC-КОННЕГ
He did not do anything with her.
Он ничего с ней не сделал.
NazvanijaMesjacev_rad (1)
i mur tʃike
i mo-r tʃike
and PLC-NOM.SG.2SG this
and PLC-NOM.ЕД.2ЕД этот
and, well
и это самое
PrimetyVPrirode_rad (11)
mubaʔ isiuʔ ŋaʔ
mo-aʔ i-sa-uʔ ŋa-ʔ
PLC-NOM.SG.1PL NEG-INTER-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
PLC-NOM.ЕД.1МН НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
How was our, well.
Какое ведь у нас было это самое.
TriZhenschiny_rad_tdnt (5)
muzuʔ ... vedrɔizuʔ paditezuʔ
mo-zuʔ *... vedrɔ-zuʔ padis-ta-e-zuʔ
PLC-NOM.PL.3PL *** pail-NOM.PL.3PL be:full(ipfv)-CAUS4-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ
PLC-NOM.МН.3МН *** pail-NOM.МН.3МН be:full(ipfv)-CAUS4-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ
Well, they filled their pails.
Это самое, свои ведра они наполнили.
unclear in the middle-в середине неясно