Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: i. 4391 total hits in 300 transcripts.
Mosquito larvae (10)
ɔu, manʔ nʲiuʔ, nɔru biʔ, manʔ nʲiuʔ
ɔu man-ʔ i-uʔ nɔru bizu man-ʔ i-uʔ
EXC1 say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR marsh water say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
EXC1 сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR marsh вода сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
oh, one said, the water from the marsh, he said
о, говорит, из болота вода , говорит
Fish and chitchat (3) (14)
modʲ manʔ nʲezuʔ, kuna kantaraʔ, manʔ nʲezuʔ
modʲ man-ʔ i-zuʔ kuna kanʲe-da-raʔ man-ʔ i-zuʔ
1SG say(pfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR where/when leave(pfv)-FUT-2PL.S/SG.OBJ say(pfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR
1ЕД сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR где/когда оставить(pfv)-ФУТ-2МН.S/ЕД.ОБ сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR
I say, when will you leave, I say.
Я говорю, когда вы поедете, яговорю.
How to install a tent (12)
muza nʲiuʔ ŋaʔ, lataza tetʃiØ nʲiuʔ ŋaʔ
mo-za i-uʔ ŋa-ʔ lata-za tetʃi-Ø i-uʔ ŋa-ʔ
PLC-NOM.SG.3SG NEG-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG board-NOM.SG.3SG be:cold(ipfv)-3SG.S NEG-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
PLC-NOM.ЕД.3ЕД НЕГ-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ доска-NOM.ЕД.3ЕД be:cold(ipfv)-3ЕД.S НЕГ-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
its, well, after all, its board is cold, after all
это самое у него ведь, доска ведь у него холодная
The old woman Ulyana (19)
iz penerʔ, iz penerʔ, rosaʔ madaʔ, madkodaʔ
i-z pɔner-ʔ i-z pɔner-ʔ rosa-ʔ man-da-ʔ man-dkoda-ʔ
NEG-2SG.IMP break:wind(ipfv)-CONNEG NEG-2SG.IMP break:wind(ipfv)-CONNEG Russian-PL say(pfv)-FUT-3PL.S say(pfv)-HYP-2SG.S.IMP
НЕГ-2ЕД.ИМП break:wind(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-2ЕД.ИМП break:wind(ipfv)-КОННЕГ русский-МН сказать(pfv)-ФУТ-3МН.S сказать(pfv)-HYP-2ЕД.S.ИМП
Don't break wind, don't break wind, the Russians will say
Не пукай, не пукай, русские скажут, скажут
Pregnancy superstitions (6)
modʲ manʔ nʲiuʔ, ɛɛkujinʲʔ ne manʔ nʲezuʔ
modʲ man-ʔ i-uʔ ɛ-kuji-nʲʔ ne man-ʔ i-zuʔ
1SG say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR be(ipfv)-POOR-OBL.SG.1SG side say(pfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR
1ЕД сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR быть(ipfv)-POOR-ОБЛ.ЕД.1ЕД сторона сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR
I, say, I said to my mother
Я, мол, матери говорю
Myshi (3)
nʲiʔ ɔziburʔ kuxurun
i-ʔ ɔzibur-ʔ ko-xuru-xon
NEG-3PL.S be:visible(ipfv)-CONNEG where-EVEN-LOC.SG
НЕГ-3МН.S be:visible(ipfv)-КОННЕГ где-EVEN-ЛОК.ЕД
They do not appear anywhere.
Не появляются они нигде.
RazdelkaRyby (2)
teza nʲezʔ kɔmaʔ
teza i-zʔ kɔma-ʔ
now NEG-1SG.S want(ipfv)-CONNEG
сейчас НЕГ-1ЕД.S хотеть(ipfv)-КОННЕГ
Now I don't want.
Сейчас не хочу.
KakShitUntajki_I_3 (2)
pɔna mɔdit nʲeruʔ
pɔna mɔdis-d i-ruʔ
then see(pfv)-FUT.CONNEG NEG-2SG.SG.OBJ.CONTR
тогда видеть(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
You will see it then, of course.
Ты потом, конечно, увидишь.
Obuv (2)
i sɔzumubinaʔ iruuʃ
i sɔzur-ubi-naʔ ir-iʃ
and sew(ipfv)-HAB-1PL.NON.SG.OBJ under(dir)-TRANS
and шить(ipfv)-ХАБ-1МН.NON.ЕД.ОБ под(dir)-TRANS
And we sew them as soles.
И шьем их на подошву.
PrimetyPolRebenkaNogi (1)
tʃikexoɔda dʲɔxaraʔ nʲebuʔ
tʃike-xoɔ-da dʲɔxara-ʔ i-buʔ
this-FOC-OBL.SG.3SG not:know(ipfv)-CONNEG NEG-1SG.SG.OBJ.CONTR
этот-ФОК-ОБЛ.ЕД.3ЕД не:знать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
as for this, I don't know
этого-то я не знаю