This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: no. 1416 total hits in 216 transcripts.
Feeding a bird (1)
no, biz barud tɔɔrenʲiʔ
no bizu bar-d tɔɔ-ra-e-nʲiʔ
well water border-DAT.SG reach(pfv)-CAUS2-M-1DU.M
хорошо вода border-ДАТ.ЕД достичь(pfv)-CAUS2-M-1ДВ.M
Well, we were brought to the shore.
Ну, до берега нас донесло.
Tent (1)
no vɔt ɛlse muza
no vɔt ɛlse mo-za
well here such PLC-NOM.SG.3SG
хорошо здесь such PLC-NOM.ЕД.3ЕД
so, well, such a thing
ну вот такое это самое
Fishing and the youth (2)
mɔzaraad nʲiʔ kɔmaʔ, no
mɔsara-a-d i-ʔ kɔma-ʔ no
work(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG NEG-3PL.S want(ipfv)-CONNEG well
работать(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД НЕГ-3МН.S хотеть(ipfv)-КОННЕГ хорошо
they don't want to work, well
работать не хотят, ну
Going to school on a reindeer (5)
no, tɔrse, tɔrse ŋɔdaɡoɔʔ
no tɔrse tɔrse ŋɔda-ɡo-ʔ
well such such collect(pfv)-DUR-3PL.S
хорошо such such collect(pfv)-ДУБ-3МН.S
Well, they collect this.
Ну, вот такое, такое они собирают.
Glutton (1)
no, toniz kadedʲ kanʲebiØ
no toni-xoz kader-ʃ kanʲe-bi-Ø
well there(dir)-ABL.SG be:ill(ipfv)-CVB leave(pfv)-PRF-3SG.S
хорошо там(dir)-АБЛ.ЕД be:ill(ipfv)-КОНВ оставить(pfv)-PRF-3ЕД.S
Well, it left from there like being ill.
Ну, оттуда она как больная ушла.
Worms used as a bait (3)
no, ʃkɔlud dʲazuŋazutʃ uʒe
no ʃkɔl-d dʲazu-r-zutʃ uʒe
well school-DAT.SG go(ipfv)-MULT-1SG.S.PST already
хорошо школа-ДАТ.ЕД идти(ipfv)-MULT-1ЕД.S.ПРОШ уже
Well, I already ATTENded school.
Ну, в школу я ходил уже.
A poor man uses dogs (2)
no, batrak ɛtauʔ ɔbu
no batrak ɛ-ta-uʔ ɔbu
well hired:labourer be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR what
хорошо hired:labourer быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR что
Well, mabe a hired labourer
Ну, батрак, может быть
How to go back (2)
no, meʃ ŋaj, kanʲexuɔʔ
no meʃ ŋa-j kanʲe-xu-aʔ
well enough exist(ipfv)-3SG.S.IMP leave(pfv)-HORT-1PL.S/SG.OBJ
хорошо досиаточно существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП оставить(pfv)-ХОРТ-1МН.S/ЕД.ОБ
Well, that's enough, let's go!
Ну, хватит, пойдемте!
Chaga tea (2)
no, buja, bujar mɔzaraØ
no buja buja-r mɔsara-Ø
well blood blood-NOM.SG.2SG work(ipfv)-3SG.S
хорошо blood blood-NOM.ЕД.2ЕД работать(ipfv)-3ЕД.S
Well, the blood, your blood works.
Ну, кровь, кровь у тебя играет.
Hare snares (2)
kadʲaz ɛtɔ, no, znatʃit
kadʲaz ɛtɔ no znatʃit
prey so well then
добыча так хорошо тогда
the prey is, well
добыча-это, ну, значит