Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: nʲe. 769 total hits in 154 transcripts.
How to install a tent (1)
dʲa nʲin nʲiuʔ ŋaʔ
dʲa nʲe-xon i-uʔ ŋa-ʔ
place surface-LOC.SG NEG-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
место поверхность-ЛОК.ЕД НЕГ-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
it's on the soil, after all
он ведь на земле
Primety_rad (1)
tʃuk nʲiza kadabut ... kadabut
tʃuktʃi nʲe-za kada-buʔ-d *... kada-buʔ-d
all child-NOM.PL.3SG take:away(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG *** take:away(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG
весь ребенок-NOM.МН.3ЕД унести(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД *** унести(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
if you take away all its children
если всех детей ее унесешь
XodiliVTundru (11)
no, nʲejʔ, kasa nʲejʔ, axa, pɔvaruuʃ ɛubiʔ nʲiuʔ anʲ jet
no nʲe-jʔ kasa nʲe-jʔ aa pɔvar-iʃ ɛ-ubi-ʔ i-uʔ anʲ jet
well child-NOM.SG.1SG man child-NOM.SG.1SG yeah cook-TRANS be(ipfv)-HAB-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR and and:so
хорошо ребенок-NOM.ЕД.1ЕД мужчина ребенок-NOM.ЕД.1ЕД yeah варить-TRANS быть(ipfv)-ХАБ-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR and and:so
well, my son, yeah, becomes the cook
ну, мой сын, ага, поваром ведь бывает
KakUkrali (3)
ŋolʲu nʲeza dʲaɡomaʃ, vɔt tʃi
ŋoʔ-ru nʲe-za dʲaɡo-u-ʃ vɔt tʃi
one-RESTR child-NOM.SG.3SG there:is:no-INC1-3SG.S.PST here here
один-RESTR ребенок-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-INC1-3ЕД.S.ПРОШ здесь здесь
One his child died so.
Один ребенок у него умер вот.
Urody_au (2)
dʲaza, dʲa sɛra nʲin dʲazudaaʃ
dʲazu dʲa sɛra nʲe-xon dʲazu-da-iʃ
go(ipfv) place surface surface-LOC.SG go(ipfv)-PTC.SML-TRANS
идти(ipfv) место поверхность поверхность-ЛОК.ЕД идти(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-TRANS
The Earth, going around the Earth
Земля, ходящие по земле
SkazkiOtca (1)
pɛuʃumnoju modʲnaʔ nʲeeʃ kɔdaanaʔ ɔron
pɛuʃuma-no-ju modʲinaʔ nʲe-iʃ kɔda-a-naʔ ɔron
evening-ADV-RESTR.ADJ we child-TRANS fall:asleep(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.1PL before
вечер-ADV-RESTR.ПРИЛ we ребенок-TRANS заснуть(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1МН перед
in the evening us, the children, before going to sleep
вечером мы, дети, перед сном
Worms (1)
batoɔza anʲ dʲa nʲin litiŋaʃ
bɔtoɔ-za anʲ dʲa nʲe-xon litir-ʃ
tail-NOM.SG.3SG and place surface-LOC.SG dangle(ipfv)-3SG.S.PST
tail-NOM.ЕД.3ЕД and место поверхность-ЛОК.ЕД dangle(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
And its tail was dangling along the ground.
А его хвост по земле болтался.
Rosomaxa (3)
nʲeza ɔzibiØ kaja dʲez, dʲubi
nʲe-za ɔzi-u-bi-Ø kaja dʲez dʲubi
surface-NOM.SG.3SG be:visible(ipfv)-INC1-PRF-3SG.S sun in:the:direction melted
поверхность-NOM.ЕД.3ЕД be:visible(ipfv)-INC1-PRF-3ЕД.S солнце in:the:direction melted
Its upper part appeared at the sun, being melted.
Ее верх появился на солнце, талый.
Whirlpool (1)
no, tɔr kɔdonʲʔ nʲin adʲizʔ
no tɔr kɔdo-nʲʔ nʲe-xon adʲi-d
well so sledge-OBL.SG.1SG surface-LOC.SG sit(ipfv)-FUT.CONNEG
хорошо так нарта-ОБЛ.ЕД.1ЕД поверхность-ЛОК.ЕД сидеть(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
Well, so I am sitting in my sledge.
Ну, так я сижу на своих санях.
Ghost (1)
kasa nʲeziʔ tɔneʃ, modʲ tɛneu
kasa nʲe-ziʔ tɔne-ʃ modʲ tɛne-a
man child-NOM.SG.3DU there:is(ipfv)-3SG.S.PST 1SG know(ipfv)-1SG.SG.OBJ
мужчина ребенок-NOM.ЕД.3ДВ there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ 1ЕД know(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
They had a son, I know him.
У них был сын, я его знаю.