Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ɛɛ. 908 total hits in 143 transcripts.
Interview, part 2 (1)
ɛsexoned ɛɛxoned kuna dʲiribuʔujr
ɛse-xon-d ɛɛ-xon-d kuna dʲiri-buʔuj-r
father-LOC.SG-OBL.SG.2SG mother-LOC.SG-OBL.SG.2SG where/when live(ipfv)-CVB.SML-NOM.SG.2SG
отец-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД мать-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД где/когда жить(ipfv)-КОНВ.СИМ-NOM.ЕД.2ЕД
when you lived with your father and your mother
когда ты жила с отцом и матерью
How people used to bury (1)
modʲ ɛɛb tɔr ʃeriØ
modʲ ɛɛ-jʔ tɔr ʃeri-Ø
1SG mother-NOM.SG.1SG so be:hidden(ipfv)-3SG.S
1ЕД мать-NOM.ЕД.1ЕД так be:hidden(ipfv)-3ЕД.S
My mother is buried so.
Моя мать так похоронена.
UrodlivyjMys_rad (1)
tɔʔ nɛkujur madaraxabiØ, ɛɛ, ɔzidazʔ
tɔʔ nɛk-ju-r man-daraxa-bi-Ø ɛɛ ɔzi-u-da-zʔ
here(dir) other-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG say(pfv)-APPR-PRF-3SG.S yes be:visible(ipfv)-INC1-FUT-1SG.S
здесь(dir) другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-АППР-PRF-3ЕД.S yes be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-1ЕД.S
And the other one said, it seems, yes, I'll come.
А та вроде бы сказала: Да, приду.
KakSkoblitShkury (1)
ɛɛ, muza, nɛk dʲɔzuza tɔneØ
ɛɛ mo-za nɛk dʲɔz-za tɔne-Ø
yes PLC-NOM.SG.3SG other board:for:skinning-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-3SG.S
yes PLC-NOM.ЕД.3ЕД другой board:for:skinning-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Yes, well, she also has another scrapping-tool.
Да, это самое, у нее есть другая скоблежка.
OZhizni_rad (6)
ɛɛ, sɔjzakuɔn aduzʔ, iz ɛtɔ
ɛɛ sɔjza-ku-ɔn adu-zʔ i-z ɛtɔ
yes good-DIM1-PROL.SG sit:down(pfv)-2SG.M.IMP NEG-2SG.IMP so
yes хороший-DIM1-ПРОЛ.ЕД сесть(pfv)-2ЕД.M.ИМП НЕГ-2ЕД.ИМП так
Yes, sit down well, don't, well ...
Да, хорошенько садись, не это...
Germans' earth-house (1)
ɛɛb ʃijʔ midʲibiØ sɔzeda min
ɛɛ-jʔ ʃiʔ midʲi-bi-Ø sɔse-da miʔ-xon
mother-NOM.SG.1SG I.ACC carry(ipfv)-PRF-3SG.S belly-OBL.SG.3SG into-LOC.SG
мать-NOM.ЕД.1ЕД I.АКК нести(ipfv)-PRF-3ЕД.S belly-ОБЛ.ЕД.3ЕД внутрь-ЛОК.ЕД
My mother bore me in her belly.
Мать меня носила в животе.
Elizaveta saw a ghost (1)
ɛɛ, bu manʔ nʲiuʔ, mu
ɛɛ bu man-ʔ i-uʔ mo
yes s/he say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR PLC
yes s/he сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR PLC
Yes, he said, well
Да, он сказал, это самое
Duck's nest (1)
ɛɛzuʔ bɛuza dʲa nʲeɔn kadteza
ɛɛ-zuʔ bɛuza dʲa nʲeɔn kada-da-e-za
mother-NOM.SG.3PL soon place along take:away(pfv)-FUT-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ
мать-NOM.ЕД.3МН soon место вдоль унести(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
their mother will soon take them away along the Earth
их мать скоро уведет их по земле
Enets customs (1)
modʲnaʔ ɛɛkujinaʔ, ɛsekujinaʔ tɔr mambiʔ
modʲinaʔ ɛɛ-kuji-naʔ ɛse-kuji-naʔ tɔr man-ubi-ʔ
we mother-POOR-PL.1PL father-POOR-PL.1PL so say(pfv)-HAB-3PL.S
we мать-POOR-МН.1МН отец-POOR-МН.1МН так сказать(pfv)-ХАБ-3МН.S
Our late mothers and fathers used to say so
Наши покойные матери и отцы так говорили
Moving camps in the past (1)
no, kunʲ ɛsaØ, ɛɛd dʲɔb
no kunʲi ɛ-sa-Ø ɛɛ-d dʲɔbo
well how be(ipfv)-INTER-3SG.S mother-OBL.SG.2SG vagina
хорошо как быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S мать-ОБЛ.ЕД.2ЕД vagina
well, how it was, damn!
ну, как его, черт бери!