This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tɛni. 31 total hits in 21 transcripts.
XodiliVTundru (2)
no, abaxaaʔ tam tɛnitʃ sɔvsem
no aba-xoɔ-ʔ tam tɛni-tʃ sɔvsem
well partridge-FOC-PL maybe little-3PL.S.PST at:all
хорошо partridge-ФОК-МН может:быть маленький-3МН.S.ПРОШ at:all
well, as for the partridges there were a bit of them
ну, куропаток-то там мало совсем
SluchaiMedvediVolki (1)
no bɔɡulʲaxaaʔ tɔ dʲobon tɛnitʃ
no bɔɡulʲa-xoɔ-ʔ tɔ dʲobon tɛni-tʃ
well bear-FOC-PL that at:time little-3PL.S.PST
хорошо bear-ФОК-МН тот at:time маленький-3МН.S.ПРОШ
Well, there were a bit bears at that time.
Ну, медведей-то в то время мало было.
Storing firewood (1)
pɛnʲʔ, pɛnʲʔ tɛni ɛzaʔ bɔlkoxonenʲʔ
pɛ-nʲʔ pɛ-nʲʔ tɛni ɛ-da-ʔ bɔlko-xon-nʲʔ
wood-PL.1SG wood-PL.1SG little be(ipfv)-FUT-3PL.S bolok-LOC.SG-OBL.SG.1SG
wood-МН.1ЕД wood-МН.1ЕД маленький быть(ipfv)-ФУТ-3МН.S bolok-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
The firewood, there will be only a bit forewood in my bolok.
Дров, дров у меня мало будет в болке.
Going to school on a reindeer (1)
tɔ dʲodʲiɡon vertɔlʲɔt tɛni ɛsamʔ
tɔ dʲodʲiu-xon vertalʲɔt tɛni ɛ-sa-mʔ
that time-LOC.SG helicopter little be(ipfv)-INTER-3PL.S.CONTR
тот время-ЛОК.ЕД helicopter маленький быть(ipfv)-ИНТЕР-3МН.S.CONTR
At that time, probably, there were only a bit helicopters.
В то время вертолетов мало было, наверное.
Two tales (1)
dʲɔxakuzuʔ kareza ŋulʲ tɛniiʃ kanʲeØ
dʲɔxa-ku-zuʔ kare-za ŋulʲ tɛni-iʃ kanʲe-Ø
river-DIM1-NOM.SG.3PL fish-NOM.SG.3SG very little-TRANS leave(pfv)-3SG.S
river-DIM1-NOM.ЕД.3МН рыба-NOM.ЕД.3ЕД очень маленький-TRANS оставить(pfv)-3ЕД.S
There became only a bit fish in their river.
В их речке рыбы стало совсем мало.
почему вдруг речка, непонятно
ZolotajaRybka (1)
nenaɡ tɛni, tʃik ɔron dʲazuŋazutʃ anʲ
nenaɡ tɛni tʃike ɔron dʲazu-r-zutʃ anʲ
mosquito little this before go(ipfv)-MULT-1SG.S.PST and
mosquito маленький этот перед идти(ipfv)-MULT-1ЕД.S.ПРОШ and
There were a bit mosquitos, I had gone (there) before this.
Комаров было мало, я до этого ходил уже.
ИИ: видимо, это значит, что когда НИ до этого ходил, комаров было меньше
Hunting Partridge (1)
mɔna tɛni ɛzʔ nʲiuʔ nɛk pɔxon
mɔna tɛni ɛ-d i-uʔ nɛk pɔ-xon
egg little be(ipfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR other year-LOC.SG
egg маленький быть(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR другой год-ЛОК.ЕД
there will be a bit of eggs the next year
яиц будет мало в следующем году
Who speaks which languages (1)
dʲurak bazaan dʲɔrida anʲ tɛni ɛkon
dʲurak baza-ɔn dʲɔrir-da anʲ tɛni ɛke-xon
Nenets language-PROL.SG talk(ipfv)-PTC.SML and little this-LOC.SG
ненец язык-ПРОЛ.ЕД talk(ipfv)-ПРИЧ.СИМ and маленький этот-ЛОК.ЕД
Those who speak Nenets are also a bit here.
Тех, кто по-ненецки говорит, тоже здесь мало.
Mushrooms and berries in the tundra (1)
tɔnneduʔ tʃajnaʔ tɛni ɛbuʔuj isinamʔ oorʔ
tɔnane-duʔ tʃaj-naʔ tɛni ɛ-buʔuj i-sa-namʔ oor-ʔ
once-OBL.SG.3PL tea-PL.1PL little be(ipfv)-CVB.SML NEG-INTER-1PL.NON.SG.OBJ.CONTR eat(ipfv)-CONNEG
однажды-ОБЛ.ЕД.3МН tea-МН.1МН маленький быть(ipfv)-КОНВ.СИМ НЕГ-ИНТЕР-1МН.NON.ЕД.ОБ.CONTR есть(ipfv)-КОННЕГ
Formerly, when we had a bit tea, we drank it, after all.
Раньше, когда чая было у нас мало, мы ведь его пили.
Mushrooms and berries (1)
a tezari jeʃɔ kudaxaa, tezari tɛni, sɔjeeʔ bazezaʔ
a teza-ru jeʃɔ kudaxaa teza-ru tɛni sɔjeeʔ baze-zaʔ
and now-RESTR also for:a:long:time now-RESTR little just:now grow(pfv)-2PL.NON.SG.OBJ
and сейчас-RESTR тоже for:a:long:time сейчас-RESTR маленький just:now расти(pfv)-2МН.NON.ЕД.ОБ
And now it is too early, now there are a bit, they are only growing.
А сейчас-то еще далеко, сейчас-то мало, только растут.
bazizaʔ is unclear; a comment in Russian follows