Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dʲadokoɔn. 54 total hits in 21 transcripts.
Fish glue (1)
dʲadokoɔn taraØ
dʲadokoɔn tara-Ø
carefully necessary(ipfv)-3SG.S
carefully necessary(ipfv)-3ЕД.S
it's necessary to do it carefully
осторожно надо
KakZhili_rad (4)
tɔr dʲadokoɔn nʲɔxulʲiubiatʃ
tɔr dʲadokoɔn nʲɔxulʲi-ubi-atʃ
so carefully drag(ipfv)-HAB-1PL.S/SG.OBJ.PST
так carefully drag(ipfv)-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ
So we dragged carefully.
Так мы потихоньку тащились.
OSnax (1)
no, dʲadokoɔn tak
no dʲadokoɔn tak
well carefully so
хорошо carefully так
well, so carefully
ну, потихоньку там
SluchaiMedvediVolki (8)
tɔr dʲadokoɔn tɔdaɡojb
tɔr dʲadokoɔn tɔda-ɡo-e-jʔ
so carefully climb(pfv)-DUR-M-1SG.M
так carefully climb(pfv)-ДУБ-M-1ЕД.M
So I go up carefully.
Я так тихонько поднимаюсь.
Along the Yenissey river (3)
dʲadokoɔn ed, no
dʲadokoɔn ed no
carefully so well
carefully так хорошо
so carefully, well
осторожно так, ну
KakRansheZhili_au (1)
dʲadokoɔn tʃuk tɔxoʔ nʲebamʔ
dʲadokoɔn tʃuktʃi tɔxo-ʔ i-bamʔ
carefully all get:used(pfv)-CONNEG NEG-1PL.S/SG.OBJ.CONTR
carefully весь get:used(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ.CONTR
All of us got used.
Потихоньку мы все привыкли.
Polar fox skin (1)
tɔʔ dʲadokoɔn lɛkitadar batoɔda
tɔʔ dʲadokoɔn lɛkta-da-r bɔtoɔ-da
here(dir) carefully split(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ tail-OBL.SG.3SG
здесь(dir) carefully split(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ tail-ОБЛ.ЕД.3ЕД
So you would carefully split its tail.
Так потихоньку расколешь его хвост.
VolkiVTundre (1)
no ladna, kanʲxujʔ dʲadokoɔn
no ladna kanʲe-xu-jʔ dʲadokoɔn
well well leave(pfv)-HORT-1DU.S/SG.OBJ carefully
хорошо хорошо оставить(pfv)-ХОРТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ carefully
Well, let's go carefully.
Ну ладно, пойдем потихоньку.
Skazka (1)
dʲadokoɔn kadaziʔ dʲɔxa teni
dʲadokoɔn kada-ziʔ dʲɔxa teni
carefully take:away(pfv)-3DU.SG.OBJ river to:opposite:bank
carefully унести(pfv)-3ДВ.ЕД.ОБ river to:opposite:bank
carefully took away to the other bank of the river
потихоньку унесли на ту сторону реки.
у НК другой порядок слов
Interview (2) (1)
dʲadokoɔn seɡimid pɔxon kaʔaɡoɔʔ vɔt
dʲadokoɔn seɡimid pɔ-xon kaʔa-ɡo-ʔ vɔt
carefully every year-LOC.SG die(pfv)-DUR-3PL.S here
carefully каждый год-ЛОК.ЕД умереть(pfv)-ДУБ-3МН.S здесь
So people die every year slowly.
Потихоньку каждый год вот умирают.