Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dʲɔztu. 10 total hits in 8 transcripts.
How to make glue (1)
dʲɔztudar, dʲɔztudar, tʃiker
dʲɔztu-da-r dʲɔztu-da-r tʃike-r
shoot(ipfv)-FUT-2SG.SG.OBJ shoot(ipfv)-FUT-2SG.SG.OBJ this-NOM.SG.2SG
стрелять(ipfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ стрелять(ipfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ этот-NOM.ЕД.2ЕД
you will beat, you will beat, and it
будешь бить, будешь бить, и он
Volki (1)
saameʔ dʲɔztudaØ, dʲɔztuʃ tʃiŋaʃ tam
saame-ʔ dʲɔztu-da-Ø dʲɔztu-ʃ tʃir-ʃ tam
wolf-PL shoot(ipfv)-FUT-3SG.S shoot(ipfv)-CVB fly(ipfv)-3SG.S.PST maybe
волк-МН стрелять(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S стрелять(ipfv)-КОНВ летать(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ может:быть
It would shoot at the wolves, it flied there shooting.
Он будет отстреливать волков, он летал там, чтобы их отстреливать.
Zhena (2)
dʲɔztudazʔ, ɛɛ
dʲɔztu-da-zʔ ɛɛ
shoot(ipfv)-FUT-1SG.S yes
стрелять(ipfv)-ФУТ-1ЕД.S yes
I will shoot, yes
я буду стрелять, да
ProzvishcheGus (2)
ɔbuuʃ, ɔbuzinʲʔ dʲɔzituden
ɔbu-iʃ ɔbu-zi-nʲʔ dʲɔztu-da-e-n
what-TRANS what-DESIG.PL-PL.1SG shoot(ipfv)-FUT-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ
что-TRANS что-ДЕСИГ.МН-МН.1ЕД стрелять(ipfv)-ФУТ-МН.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ
What form what for would I shoot them?
Зачем, зачем мне стрелять их?
NjukiIzKory (1)
mɔlɔtɔkxon xɔtʲ dʲɔzituz
mɔlɔtɔk-xon xɔtʲ dʲɔztu-z
hammer-LOC.SG even shoot(ipfv)-2SG.SG.OBJ.IMP
hammer-ЛОК.ЕД even стрелять(ipfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП
you may even beat it with a hammer
хоть молотком его бей
Story about a bear (1)
tɔz tʃikoz dʲɔztudajʔ
tɔz tʃike-xoz dʲɔztu-da-jʔ
so this-ABL.SG shoot(ipfv)-FUT-1DU.S/SG.OBJ
так этот-АБЛ.ЕД стрелять(ipfv)-ФУТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
Then we will shoot.
Тогда мы будем стрелять.
The bears, the food sledge and the helicopter (1)
ɔbujtaa dʲɔzituʃ, lumuzaaʔ
ɔbujta-a dʲɔztu-ʃ lumu-za-aʔ
what:for-1SG.SG.OBJ shoot(ipfv)-CVB be:frightened(pfv)-CAUS3-1PL.S/SG.OBJ
what:for-1ЕД.ЕД.ОБ стрелять(ipfv)-КОНВ be:frightened(pfv)-CAUS3-1МН.S/ЕД.ОБ
What for would I whoot, I frightened it.
Зачем я буду стрелять, я ее испугал.
MuzukalnyeInstrumenty_tdnt (1)
tɔz dʲɔzituʃ pɛbuta, pedʲil monut nʲiuʔ
tɔz dʲɔztu-ʃ pɛ-buʔ-da pedʲiru-r monus-d i-uʔ
so shoot(ipfv)-CVB start(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG tambourine-NOM.SG.2SG thunder(ipfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
так стрелять(ipfv)-КОНВ начать(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД tambourine-NOM.ЕД.2ЕД thunder(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
If he starts beating, the tambourine will thunder, after all.
Как он начнет ударять, бубен ведь будет греметь.
2я половина ВН непонятна