Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: there:is. 705 total hits in 196 transcripts.
XodiliVTundru (15)
tuʃɔnkinʲʔ tɔneʔ tʃuktʃi
tuʃɔnka-nʲʔ tɔne-ʔ tʃuktʃi
tinned:stew-PL.1DU there:is(ipfv)-3PL.S all
tinned:stew-МН.1ДВ there:is(ipfv)-3МН.S весь
We have different tinned stew.
Тушенка всякая у нас есть.
NjukiIzKory (6)
tɔneubiʔ alke pujeʔ
tɔne-ubi-ʔ alke pu-je-ʔ
there:is(ipfv)-HAB-3PL.S huge stone-PEJ-PL
there:is(ipfv)-ХАБ-3МН.S huge камень-ПЕЖ-МН
there are huge stones
бывает огромные камни
KakXoronili (5)
muda, koba sokuʔoteda tɔniebuta
mo-da koba sokuʔote-da tɔne-buʔ-da
PLC-OBL.SG.3SG skin sokuj-OBL.SG.3SG there:is(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
PLC-ОБЛ.ЕД.3ЕД шкура sokuj-ОБЛ.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
well, a skin sokuj if there is one
это самое, шкурный сокуй, если есть
ProisxozhdenieIdoly (4)
kixuzuʔ tɔneʔ nʲimʔ anʲ
kixu-zuʔ tɔne-ʔ i-mʔ anʲ
idol-NOM.PL.3PL there:is(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR and
идол-NOM.МН.3МН there:is(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR and
There are idols, after all.
Идолы ведь есть.
Djoa (2) (2)
kasa nʲezuʔ tɔneʃ
kasa nʲe-zuʔ tɔne-ʃ
man child-NOM.SG.3PL there:is(ipfv)-3SG.S.PST
мужчина ребенок-NOM.ЕД.3МН there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
They had a son.
У них был сын.
Interview, part 1 (8)
kɔlxon utʃidudiza tɔneʔ
ʃkɔl-xon utʃidu-da-za tɔne-ʔ
school-LOC.SG study(ipfv)-PTC.SML-NOM.PL.3SG there:is(ipfv)-3PL.S
школа-ЛОК.ЕД учиться(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-NOM.МН.3ЕД there:is(ipfv)-3МН.S
There are such ones who study at school.
Есть такие, что в школе учатся.
ShamanskieVeschi (1)
mu, dʲerizuʔ tɔr tɔneØ
mo dʲeri-zuʔ tɔr tɔne-Ø
PLC day-NOM.SG.3PL so there:is(ipfv)-3SG.S
PLC день-NOM.ЕД.3МН так there:is(ipfv)-3ЕД.S
Well, there is a specific their day.
Это самое, есть их день такой.
т.е. идольный
A clairvoyant (3)
buuserka entʃeʔ tɔneʃ
buuse-rka entʃeu tɔne-ʃ
old:man-ATTN.ADJ person there:is(ipfv)-3SG.S.PST
старик-ATTN.ПРИЛ человек there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
there was and elderly man
пожилой человек был
Little dog (2)
kudaxaaj buntʃikujʔ tɔneʃ modʲ
kudaxaa-j buniki-ku-jʔ tɔne-ʃ modʲ
for:a:long:time-ADJ dog-DIM1-NOM.SG.1SG there:is(ipfv)-3SG.S.PST I
for:a:long:time-ПРИЛ собака-DIM1-NOM.ЕД.1ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ I
Long ago I had a doggy.
Давно у меня была собачка.
Bear fat (2)
ɛkon nʲikɔlaʃka tɔneʃ
ɛke-xon nʲikɔlaʃka tɔne-ʃ
this-LOC.SG Nikolashka there:is(ipfv)-3SG.S.PST
этот-ЛОК.ЕД Nikolashka there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
There was Nikolashka here.
Здесь был такой Николашка.
тоже в Потапово был