This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: come:down. 197 total hits in 94 transcripts.
XodiliVTundru (1)
tʃike ɔtuznoju sira kaʔaaxazda, tʃik bɔlko ŋulʲ siraza padiʔɛØ
tʃike ɔtuze-no-ju sira kaʔa-a-xoz-da tʃike bɔlko ŋulʲ sira-za padis-Ø
this autumn-ADV-RESTR.ADJ snow come:down(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG this bolok very snow-NOM.SG.3SG be:full(ipfv)-3SG.S
этот autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ snow come:down(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД этот bolok очень snow-NOM.ЕД.3ЕД be:full(ipfv)-3ЕД.S
So in autumn when the snow fell, the bolok is full of snow
Вот осенью, когда выпал снег, в этом балке полно снега.
NakonechnikiXoreja (1)
tɛxɛ sirada kaʔab ŋulʲ kezerut tʃi oka ɛubiØ
tɛxɛ sira-da kaʔa-buʔ ŋulʲ kezeru-t tʃi oka ɛ-ubi-Ø
there(loc) snow-OBL.SG.3SG come:down(pfv)-CVB.COND very wild:reindeer-OBL.PL.2SG here many be(ipfv)-HAB-3SG.S
там(loc) snow-ОБЛ.ЕД.3ЕД come:down(pfv)-КОНВ.КОНД очень дикий:олень-ОБЛ.МН.2ЕД здесь много быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
when the snow falls, there happen to be a lot of these wild reindeer
когда снег выпадет, очень этих диких оленей много бывает
Mice and Gena (1)
kanʲʔ u, keret, manʲ, kaʔaraz, manʔ nʲiuʔ
kanʲe-ʔ u kere-d manʲ kaʔa-ra-z man-ʔ i-uʔ
leave(pfv)-2SG.S.IMP you(sg) self-OBL.SG.2SG say come:down(pfv)-CAUS2-2SG.SG.OBJ.IMP say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
оставить(pfv)-2ЕД.S.ИМП ты(sg) сам-ОБЛ.ЕД.2ЕД сказать come:down(pfv)-CAUS2-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
You go, take it out yourself, he said.
Иди ты, сам, мол, вынь его, он сказал.
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
kaʔabunʲʔ, ... ɛu ʃiʔ punʲiriʔ, ɛkunʲʔ anʲ pubunʲʔ ... dʲaɡobunʲʔ, ... ɛnʲiØ kasaxunʲʔ mɔdeeenʲʔ dʲez
kaʔa-buʔ-nʲʔ *... ɛu ʃiʔ pun-nʲi-riʔ ɛke-nʲʔ anʲ pubu-nʲʔ *... dʲaɡo-u-buʔ-nʲʔ *... ɛ-nʲi-Ø kasa-xiʔ-nʲʔ mɔdee-a-nʲʔ dʲez
come:down(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1SG *** here(dir) I.ACC put(pfv)-SBJV-2DU.S/SG.OBJ this-OBL.SG.1SG and coffin-OBL.SG.1SG *** there:is:no-INC1-CVB.COND-OBL.SG.1SG *** be(ipfv)-SBJV-3SG.S man-DU-PL.1SG see(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.1SG in:the:direction
come:down(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД *** здесь(dir) I.АКК положить(pfv)-СОСЛ-2ДВ.S/ЕД.ОБ этот-ОБЛ.ЕД.1ЕД and coffin-ОБЛ.ЕД.1ЕД *** there:is:no-INC1-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД *** быть(ipfv)-СОСЛ-3ЕД.S мужчина-ДВ-МН.1ЕД видеть(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1ЕД in:the:direction
When I die, let you put me here, this my coffin, so that when I die, I look to my brothers.
Когда я умру, ... положите меня сюда, этот мой гроб, когда я умру, чтобы я смотрел на братьев.
многие слова неясны