This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: that. 509 total hits in 150 transcripts.
Nicknames (1)
tɔ dʲobon samɔlʲɔtʔ nʲimʔ tʃirʔ
tɔ dʲobon samɔlʲɔt-ʔ i-mʔ tʃir-ʔ
that at:time airplane-PL NEG-3PL.S.CONTR fly(ipfv)-CONNEG
тот at:time airplane-МН НЕГ-3МН.S.CONTR летать(ipfv)-КОННЕГ
Planes flew at that time, after all.
В то время ведь самолеты летали.
Chat with a girl (3)
tɔ kunʲ, sɔjzaan dʲirieraʔ
tɔ kunʲi sɔjza-ɔn dʲiri-raʔ
that how good-PROL.SG live(ipfv)-2PL.S/SG.OBJ
тот как хороший-ПРОЛ.ЕД жить(ipfv)-2МН.S/ЕД.ОБ
Well, so,do you live fine?
Ну как, вы хорошо живете?
Bear fat (2)
tɔ dʲobon sejza tɔnetʃ
tɔ dʲobon sej-za tɔne-tʃ
that at:time eye-NOM.PL.3SG there:is(ipfv)-3PL.S.PST
тот at:time глаз-NOM.МН.3ЕД there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
At that time he was not blind.
В то время он не был слепой.
а сейчас слепой
How I raise a dog (2)
tɔ dʲodʲiɡon muxon, tʃumaxan kadeŋatʃ
tɔ dʲodʲiu-xon mo-xon tʃuma-xon kader-tʃ
that time-LOC.SG PLC-LOC.SG plague-LOC.SG be:ill(ipfv)-3PL.S.PST
тот время-ЛОК.ЕД PLC-ЛОК.ЕД plague-ЛОК.ЕД be:ill(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
At that time they were ill with, well, the plague.
В то время они этим самым, чумой болели.
Nikolskoe road (1)
peri, peri tɔ dʲodʲiɡon
peri peri tɔ dʲodʲiu-xon
always always that time-LOC.SG
всегда всегда тот время-ЛОК.ЕД
always, always at that time
всегда, всегда в то время-то
Feeding a bird (1)
tɔ dʲodʲiɡon nɔrma ŋaʔ nʲiuʔ
tɔ dʲodʲiu-xon nɔrma ŋa-ʔ i-uʔ
that time-LOC.SG quota exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
тот время-ЛОК.ЕД quota существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
And at that time there was a quote, after all.
А в то время ведь норма была.
Bitten by wasps (1)
modʲnaʔ anʲ tɔ dʲodʲiɡon
modʲinaʔ anʲ tɔ dʲodʲiu-xon
we and that time-LOC.SG
we and тот время-ЛОК.ЕД
and us then
а мы тогда
My wedding (8)
tɔ dʲobon modʲ internat tɔneʃ
tɔ dʲobon modʲ internat tɔne-ʃ
that at:time 1SG boarding:school there:is(ipfv)-3SG.S.PST
тот at:time 1ЕД boarding:school there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
At that time we had a boarding-school.
В то время у нас интернат был.
Fish and chitchat (4) (2)
ɔu, tɔju ɛker, manʔ nʲezuʔ
ɔu tɔ-ju ɛke-r man-ʔ i-zuʔ
EXC1 that-RESTR.ADJ this-NOM.SG.2SG say(pfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR
EXC1 тот-RESTR.ПРИЛ этот-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR
Oh, that one, I say.
О, вот та, говорю.
How to use a lasso (1)
teʔ tɔ dʲobon nʲeʔ dʲazurʔ
te-ʔ tɔ dʲobon i-ʔ dʲazu-r-ʔ
reindeer-PL that at:time NEG-3PL.S go(ipfv)-MULT-CONNEG
олень-МН тот at:time НЕГ-3МН.S идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ
The reindeer do not go aroun at this time.
Олени в это время не ходят.