Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: come. 609 total hits in 162 transcripts.
SortaRyby (1)
anʲ tɔʃez toubiØ
anʲ tɔʃe-xoz to-ubi-Ø
and lower:part-ABL.SG come(pfv)-HAB-3SG.S
and lower:part-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-ХАБ-3ЕД.S
also comes from the lower course
тоже с низовья приходит
Razgovor_RybalkaNizovjja (2)
toniz toubiʔ
toni-xoz to-ubi-ʔ
there(dir)-ABL.SG come(pfv)-HAB-3PL.S
там(dir)-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-ХАБ-3МН.S
They come from there.
Они оттуда приходят.
StarshajaDochj (1)
tʃetaʔ, tʃetaʔ tozkodaØ
tʃetaʔ tʃetaʔ to-dkoda-Ø
tomorrow tomorrow come(pfv)-HYP-3SG.S
завтра завтра прийти(pfv)-HYP-3ЕД.S
She will come tomorrow, tomorrow.
Завтра, завтра она приедет.
PojmalLosja (3)
ɔɔ, ɛseeʔ toɔØ
ɔɔ ɛse-aʔ to-Ø
oho father-NOM.SG.1PL come(pfv)-3SG.S
oho отец-NOM.ЕД.1МН прийти(pfv)-3ЕД.S
Oh, our father came!
О, наш отец приехал!
SmeshnojSluchaj (3)
ɛbaza, ɛbaʃuz tobiØ ...
ɛba-za ɛba-ʃuz to-bi-Ø *...
head-NOM.SG.3SG head-CAR1 come(pfv)-PRF-3SG.S ***
голова-NOM.ЕД.3ЕД голова-CAR1 прийти(pfv)-PRF-3ЕД.S ***
His head, he appeared without his head ...
Голова, он пришел без головы ...
unclear in the end-в конце неразборчиво
SluchaiMedvediVolki (7)
no, kudaxaad nʲiØ toʔ
no kudaxaa-d i-Ø to-ʔ
well for:a:long:time-DAT.SG NEG-3SG.S come(pfv)-CONNEG
хорошо for:a:long:time-ДАТ.ЕД НЕГ-3ЕД.S прийти(pfv)-КОННЕГ
Well, it did not come far away.
Ну, не далеко он не дошел.
My father (4)
modʲ ɛsexonʲʔ entʃeʔ toɔØ
modʲ ɛse-d-nʲʔ entʃeu to-Ø
1SG father-DAT.SG-OBL.SG.1SG person come(pfv)-3SG.S
1ЕД отец-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД человек прийти(pfv)-3ЕД.S
One man came to my father.
К моему отцу пришел человек.
How the tobacco finished (1)
vertɔlʲɔt toɔØ, axa
vertalʲɔt to-Ø aa
helicopter come(pfv)-3SG.S yeah
helicopter прийти(pfv)-3ЕД.S yeah
a helicopter came, yeah
вертолет пришел, ага
Sable box (1)
tʃike samakur tozʔ nʲiuʔ
tʃike sama-ku-r to-d i-uʔ
this bird-DIM1-NOM.SG.2SG come(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
этот bird-DIM1-NOM.ЕД.2ЕД прийти(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
This animal will come, after all.
Этот зверек ведь придет.
The man who wanted to speak (2)
ɔ, kokoz toɔd
ɔ ko-xoz to-d
oh where-ABL.SG come(pfv)-2SG.S
oh где-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-2ЕД.S
Oh, where have you come from?
О, откуда ты пришел?