This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: who. 202 total hits in 85 transcripts.
Interview (1) (3)
a ʃeer anʲ sɔzuɡoɔza vɔt teza
a ʃee-r anʲ sɔzur-ɡo-za vɔt teza
and who-NOM.SG.2SG and sew(ipfv)-DUR-3SG.SG.OBJ here now
and кто-NOM.ЕД.2ЕД and шить(ipfv)-ДУБ-3ЕД.ЕД.ОБ здесь сейчас
And who sews it now?
А кто это вот шьет сейчас?
uudaй Seeraq-кто из вас?
UbezhavshieOleni (2)
biixonenʲʔ mambizʔ anʲ, ʃee entʃeʔ ɛtɔ
bii-xon-nʲʔ man-ubi-zʔ anʲ ʃee entʃeu ɛtɔ
mind-LOC.SG-OBL.SG.1SG say(pfv)-HAB-1SG.S and who person so
ум-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД сказать(pfv)-ХАБ-1ЕД.S and кто человек так
I think: who is the person that
Я про себя думаю: что за человек это
UbilDikogo (1)
tɔ dʲobon, tɔ dʲobon ʃeexuru nʲiØ manʔ
tɔ dʲobon tɔ dʲobon ʃee-xuru i-Ø man-ʔ
that at:time that at:time who-EVEN NEG-3SG.S say(pfv)-CONNEG
тот at:time тот at:time кто-EVEN НЕГ-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ
At that time, at that time nobody said
В то время, в то время никто не говорил
The mouse and the reindeer (1)
tɔbik manaØ, ɡɔvɔrit, tʃiker ʃee dʲazaØ
tɔbiku man-Ø ɡɔvɔrit tʃike-r ʃee dʲazu-Ø
mouse say(pfv)-3SG.S say this-NOM.SG.2SG who go(ipfv)-3SG.S
mouse сказать(pfv)-3ЕД.S сказать этот-NOM.ЕД.2ЕД кто идти(ipfv)-3ЕД.S
They mouse said, say: Who is going?
Мышка говорит, говорит: Это кто идет?
How to install a net (1)
poɡaxoɔ tʃiʃ, ɔbu ɛsaØ, ʃee ɛsaØ
poɡa-xoɔ tʃi-ʃ ɔbu ɛ-sa-Ø ʃee ɛ-sa-Ø
fishing:net-FOC install(pfv)-CVB what be(ipfv)-INTER-3SG.S who be(ipfv)-INTER-3SG.S
fishing:net-ФОК install(pfv)-КОНВ что быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S кто быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S
To install a net, what is it, who is it?
Сетку поставить, это что, это кто?
IstorijaIvanovyh (1)
tʃike ʃee entʃeʔ tozaØ ɛu
tʃike ʃee entʃeu to-da-Ø ɛu
this who person come(pfv)-FUT-3SG.S here(dir)
этот кто человек прийти(pfv)-ФУТ-3ЕД.S здесь(dir)
any man who comes here
любой человек, кто придет сюда
Two tales (1)
anʲ ʃee ʃit tɔr ʃedaØ
anʲ ʃee ʃit tɔr ʃeda-Ø
and who you(sg).ACC so make(pfv)-3SG.S
and кто ты(sg).АКК так делать(pfv)-3ЕД.S
And who has done so with you?
А кто с тобой такое сделал?
ShamanskieVeschi (1)
ɔbuuʃ kebi imennɔ vɔt, ʃee tɛneza, ɔbuuʃ kebi
ɔbu-iʃ kebi imennɔ vɔt ʃee tɛne-za ɔbu-iʃ kebi
what-TRANS sin exactly here who know(ipfv)-3SG.SG.OBJ what-TRANS sin
что-TRANS sin exactly здесь кто know(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ что-TRANS sin
Why exactly that's a sin, who know, why that's a sin.
Почему именно грех, кто знает, почему грех.
Little lake (1)
teza anʲ mu, ʃeexoɔ bɛripiʃ bɛse dʲuk ɔbu
teza anʲ mo ʃee-xoɔ bɛris-bi-ʃ bɛse dʲuk ɔbu
now and PLC who-FOC scatter(pfv)-PRF-3SG.S.PST iron piece what
сейчас and PLC кто-ФОК scatter(pfv)-PRF-3ЕД.S.ПРОШ iron piece что
And now, well, someone has scattered pieces of iron.
А сейчас это самое, кто-то разбросал куски железа.
The freak and his brother (1)
kebej, anʲ ɔbu ʃee entʃeʔ dʲazaØ tɛxɛ
kebi-ej anʲ ɔbu ʃee entʃeu dʲazu-Ø tɛxɛ
sin-EXC2 and what who person go(ipfv)-3SG.S there(loc)
sin-EXC2 and что кто человек идти(ipfv)-3ЕД.S там(loc)
My God, what, what a person goes there?
Боже мой, что, что за человек идет вон?