This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: then. 185 total hits in 105 transcripts.
Who speaks which languages (1)
dʲɔxarau modʲ, kunʲ dʲiridaʔ pɔna
dʲɔxara-a modʲ kunʲi dʲiri-da-ʔ pɔna
not:know(ipfv)-1SG.SG.OBJ 1SG how live(ipfv)-FUT-3PL.S then
не:знать(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ 1ЕД как жить(ipfv)-ФУТ-3МН.S тогда
I don't know how people will live later.
Я не знаю, как будут жить потом.
How to hunt partridge (3)
aba kadʲaʃ kunʲ, znatʃit
aba kadʲa-ʃ kunʲi znatʃit
partridge hunt(ipfv)-CVB how then
partridge охотиться(ipfv)-КОНВ как тогда
So, how people hunt for partridges.
На куропатку охотиться как, значит.
IstorijaIvanovyh (1)
a pɔtɔm tɛxɛ
a pɔtɔm tɛxɛ
and then there(loc)
and тогда там(loc)
and then
а потом вон
KakShitUntajki_II_3 (1)
pɔna ɛker ed kantaØ
pɔna ɛke-r ed kanʲe-da-Ø
then this-NOM.SG.2SG so leave(pfv)-FUT-3SG.S
тогда этот-NOM.ЕД.2ЕД так оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
Then it will go so.
Потом он вот так пойдет.
Two women (2)
pɔtɔm nerujzʔ amulʲe nɛ
pɔtɔm neru-e-zʔ amulʲe nɛ
then get:up(pfv)-M-3SG.M terrible woman
тогда get:up(pfv)-M-3ЕД.M terrible женщина
Then the terrible woman woke up.
Потом спрашная женщина проснулась.
KakZhili_rad (1)
pɔna pi dʲodaan tozkodaØ
pɔna pi dʲoda-ɔn to-dkoda-Ø
then night middle-PROL.SG come(pfv)-HYP-3SG.S
тогда ночь середина-ПРОЛ.ЕД прийти(pfv)-HYP-3ЕД.S
then he would come during the night
потом посреди ночи приедет
KakDoytiDoOzera (1)
tɔtʃkoz aɡa to kodad
tɔtʃkoz aɡa to ko-da-d
then big lake find(pfv)-FUT-2SG.S
тогда большой озеро найти(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
Then you see a big lake.
Потом увидишь большое озеро.
Primety_tdnt (1)
tʃikur znatʃit kamer pɔnʲiŋaØ manʲ
tʃike-r znatʃit kamer pɔnʲir-Ø manʲ
this-NOM.SG.2SG then deceased do(ipfv)-3SG.S say
этот-NOM.ЕД.2ЕД тогда deceased делать(ipfv)-3ЕД.S сказать
It means, it predicts a death, say.
Это значит, он к покойнику, мол.
Djoa (1)
mab ŋuuʔ buzideŋaʔ, znatʃit ...
man-buʔ ŋuu-ʔ buzider-ʔ znatʃit *...
say(pfv)-CVB.COND grass-PL move(ipfv)-3PL.S then ***
сказать(pfv)-КОНВ.КОНД grass-МН move(ipfv)-3МН.S тогда ***
If the grass is moving, then...
Если трава шевелится, значит...
XodiliVTundru (3)
no, ɔtuznoju, znatʃit, muxon, nɔjabr dʲirixon
no ɔtuze-no-ju znatʃit mo-xon nɔjabr dʲiri-xon
well autumn-ADV-RESTR.ADJ then PLC-LOC.SG November moon-LOC.SG
хорошо autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ тогда PLC-ЛОК.ЕД November луна-ЛОК.ЕД
well, so in autumn, well, in November
ну, осенью, значит, в этом, в ноябре месяце