This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: even. 205 total hits in 82 transcripts.
Preparing chaga (2)
mu daʒe, vratʃ mambiØ mu, lʲetʃebnij
mo daʒe vratʃ man-ubi-Ø mo lʲetʃebnij
PLC even doctor say(pfv)-HAB-3SG.S PLC medicinal
PLC even doctor сказать(pfv)-ХАБ-3ЕД.S PLC medicinal
even these, doctors say this is medicinal
эти даже, врачи говорят, лечебное
My wedding (1)
... i pensijd kanʲezʔ ŋo
*... i pensij-d kanʲe-zʔ ŋo
*** and pension-DAT.SG leave(pfv)-1SG.S even
*** and pension-ДАТ.ЕД оставить(pfv)-1ЕД.S even
... and I retired
... и я на пенсию вышла
Mother's idol (1)
nʲeu daʒe, nʲebuʃ mɔdis kunaxaru
i-a daʒe i-buʃ mɔdis-ʔ kuna-xuru
NEG-1SG.SG.OBJ even NEG-1SG.SG.OBJ.PST see(pfv)-CONNEG where/when-EVEN
НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ even НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ видеть(pfv)-КОННЕГ где/когда-EVEN
I had not even nefer seen her.
Я ее даже не видел никогда.
Shamana_od (1)
a dʲedʲur maʔ, ɔbu kɔdtubuta ŋo
a dʲedʲu-r maʔ ɔbu kɔdtur-buʔ-da ŋo
and swan-NOM.SG.2SG indeed what freeze(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG even
and swan-NOM.ЕД.2ЕД indeed что freeze(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД even
And the swan, although he froze
А лебедь-то, как бы они ни мерз
Two men (1)
ɔbu dʲodʲiɡon tɔxɔzʔ kuxuruz ɛbuta ŋo
ɔbu dʲodʲiu-xon tɔxɔzʔ ko-xuru-xoz ɛba-ta ŋo
what time-LOC.SG and:now where-EVEN-ABL.SG head-OBL.PL.3SG even
что время-ЛОК.ЕД and:now где-EVEN-АБЛ.ЕД голова-ОБЛ.МН.3ЕД even
once from nowhere
в какое-то время откуда ни возьмись
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
tɔju ɛker tɔna tɔrsej, kunʲi ŋo
tɔ-ju ɛke-r tɔna tɔrse-ej kunʲi ŋo
wing-RESTR.ADJ this-NOM.SG.2SG still such-EXC2 how even
wing-RESTR.ПРИЛ этот-NOM.ЕД.2ЕД все:еще such-EXC2 как even
He is such, anyway.
Он ведь еще такой, как бы ни было.
Porne (2)
tɔr ezzaxadʲiʔ kuraxad mɛkez toɔxiʔ
tɔr ezuzu-a-d-dʲiʔ kuraxad mɛzu-xiz to-xiʔ
so ride(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG-OBL.SG.3DU even chum-DAT.PL come(pfv)-3DU.S
так ехать:верхом(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ДВ even chum-ДАТ.МН прийти(pfv)-3ДВ.S
While they went so, they even came to the tents.
Пока они так ехали, даже к чумам приехали.
MyshkaKukushka_rad (4)
tuxusaj daʒe, tɔxularezʔ ɔtuze ʃer
tuxu-saj daʒe tɔxula-ra-e-zʔ ɔtuze ʃeru
fly-COM even make:foul(pfv)-CAUS2-M-3SG.M autumn affair
летать-COM even make:foul(pfv)-CAUS2-M-3ЕД.M autumn affair
even with flies, it was foul with fly in the autumn
с мухами даже, он был загажен с мухами по осени
OSnax (3)
pinoju, ɛtɔ, pinoju kuraxad tɛxɛ
pi-no-ju ɛtɔ pi-no-ju kuraxad tɛxɛ
night-ADV-RESTR.ADJ so night-ADV-RESTR.ADJ even there(loc)
ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ так ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ even там(loc)
in ther night, well, even in the night
ночью это, даже ночью вот
я не уверена, что ИИ расслышал
ObychaiDveZheny (1)
axa, tɔnneduʔ nʲiØ ʃize daʒe mensezuʔ pɔnʲiŋaʔ ...
aa tɔnane-duʔ i-Ø ʃize daʒe mense-zuʔ pɔnʲir-ʔ *...
yeah once-OBL.SG.3PL NEG-3SG.S two even old:woman-NOM.PL.3PL do(ipfv)-3PL.S ***
yeah однажды-ОБЛ.ЕД.3МН НЕГ-3ЕД.S два even старуха-NOM.МН.3МН делать(ipfv)-3МН.S ***
Yeah, at that time they even had not two wives ...
Ага, тогда даже не две жены держали ...
unclear in the end-неразборчиво в конце