This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: also. 176 total hits in 80 transcripts.
A man and the one-legged woman (1)
mɔditʃ sɛjza nʲizʔ azɔuʔ tɔʒe
mɔdis-ʃ sɛju-za i-zʔ azɔu-ʔ tɔʒe
see(pfv)-CVB heart-NOM.SG.3SG NEG-3SG.M flinch(pfv)-CONNEG also
видеть(pfv)-КОНВ сердце-NOM.ЕД.3ЕД НЕГ-3ЕД.M flinch(pfv)-КОННЕГ тоже
When he saw her, his heart also flinched, of course.
Когда он ее увидел, его сердце тоже вздрогнуло, конечно.
Porne (1)
bazinʲʔ jeʃɔ mɔditezaʔ, manʔ nʲiuʔ
baza-nʲʔ jeʃɔ mɔdis-da-e-zaʔ man-ʔ i-uʔ
language-PL.1SG also see(pfv)-FUT-PL.OBJ-2PL.NON.SG.OBJ say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
язык-МН.1ЕД тоже видеть(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-2МН.NON.ЕД.ОБ сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
You will see my words then, she said.
Мои слова вы еще увидите, она сказала.
Mushrooms and berries (4)
tuzukuxoɔ tɛxɛ tezari jeʃɔ ɛtɔ
tuzuku-xoɔ tɛxɛ teza-ru jeʃɔ ɛtɔ
mushroom-FOC there(loc) now-RESTR also so
mushroom-ФОК там(loc) сейчас-RESTR тоже так
But mushrooms now still
Грибы-то сейчас еще
How to conserve the cloudberries (1)
tɔna jeʃɔ piuzaj, nʲiØ piʔ
tɔna jeʃɔ pi-uzaj i-Ø pi-ʔ
still also mature(pfv)-PTC.ANT.NEG NEG-3SG.S mature(pfv)-CONNEG
все:еще тоже mature(pfv)-ПРИЧ.ANT.НЕГ НЕГ-3ЕД.S mature(pfv)-КОННЕГ
still unripe, it has not matured
пока еще несозревшая, не созрела
Mice and Gena (1)
tʃikeru, tʃikeru dʲaxada kaʔadaØ jeʃɔ
tʃike-ru tʃike-ru dʲa-d-da kaʔa-da-Ø jeʃɔ
this-RESTR this-RESTR place-DAT.SG-OBL.SG.3SG die(pfv)-FUT-3SG.S also
этот-RESTR этот-RESTR место-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД умереть(pfv)-ФУТ-3ЕД.S тоже
He would die right at this place.
На том же месте он умрет еще.
My child ran after a bear (1)
tʃi, piʔikuda jeʃɔ tɔr ibiza sɛrʔ
tʃi piʔi-ku-da jeʃɔ tɔr i-bi-za sɛru-ʔ
here trousers-DIM1-OBL.SG.3SG also so NEG-PRF-3SG.SG.OBJ tie:up(pfv)-CONNEG
здесь штаны-DIM1-ОБЛ.ЕД.3ЕД тоже так НЕГ-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ tie:up(pfv)-КОННЕГ
So, she has not put on her trousers.
Вот, штанишки еще свои так и не надела.
ibi sErza, по-видимому, ошибка? d или z в piqikuza-неразборчиво
How to go to the Red lake (1)
tajmenʲ to tɔneØ tonin tɔʒe
tajmenʲ to tɔne-Ø toni-xon tɔʒe
Tajmen' lake there:is(ipfv)-3SG.S there(dir)-LOC.SG also
Tajmen' озеро there:is(ipfv)-3ЕД.S там(dir)-ЛОК.ЕД тоже
There is Tajmen' lake there.
Таймень-озеро там есть.
Life in tundra (1)
lʲɔnʲka jeʃɔ sɔjzaan dʲɔriŋaØ ɔnɛj bazaaneda
lʲɔnʲka jeʃɔ sɔjza-ɔn dʲɔrir-Ø ɔnɛj baza-ɔn-da
Ljon'ka also good-PROL.SG talk(ipfv)-3SG.S Enets language-PROL.SG-OBL.SG.3SG
Ljon'ka тоже хороший-ПРОЛ.ЕД talk(ipfv)-3ЕД.S Enets язык-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
Ljon'ka still speaks well his language.
Ленька еще хорошо разговаривает на своем языке.
The freak and his brother (1)
kixud tɔzanʲid u ŋuzdaj
kixu-d tɔza-nʲi-d u ŋuzdaj
idol-OBL.SG.2SG bring(pfv)-SBJV-2SG.S you(sg) also
идол-ОБЛ.ЕД.2ЕД принести(pfv)-СОСЛ-2ЕД.S ты(sg) тоже
and you also bring your idol
и ты тоже приведи своего идола
Nuzdaj-тоже; u an'=u Nuzdaj, какая-то разница между ними, наверное, есть, говорит ЗН, но сейчас не может сказать, какая
How people used to bury (2)
tʃike buuseza kudaxan tɔʒe dʲaɡomaʃ
tʃike buuse-za ko-da-xon tɔʒe dʲaɡo-u-ʃ
this old:man-NOM.SG.3SG find(pfv)-PTC.SML-LOC.SG also there:is:no-INC1-3SG.S.PST
этот старик-NOM.ЕД.3ЕД найти(pfv)-ПРИЧ.СИМ-ЛОК.ЕД тоже there:is:no-INC1-3ЕД.S.ПРОШ
This her husband also died long ago.
Этот ее муж тоже давно умер.