Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: s. 353 total hits in 142 transcripts.
The orphan and the old man (4)
bu nʲizuʔ tɔnetʃ
bu nʲe-zuʔ tɔne-tʃ
s/he child-NOM.PL.3PL there:is(ipfv)-3PL.S.PST
s/he ребенок-NOM.МН.3МН there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
They had children.
У них были дети.
How people used to bury (4)
bu mɛbizaʃ
bu mɛ-bi-zaʃ
s/he make(pfv)-PRF-3SG.SG.OBJ.PST
s/he делать(pfv)-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ
he made it
он сделал
Interview_tdnt (10)
bu nɔnda taxaz anʲ rosaʔ nʲezumʔ pɔnʲirʔ tɔʔ
bu nɔnida taxa-xoz anʲ rosa-ʔ i-zumʔ pɔnʲir-ʔ tɔʔ
s/he s/he.LOC behind-ABL.SG and Russian-PL NEG-3PL.SG.OBJ.CONTR do(ipfv)-CONNEG here(dir)
s/he s/he.ЛОК за-АБЛ.ЕД and русский-МН НЕГ-3МН.ЕД.ОБ.CONTR делать(ipfv)-КОННЕГ здесь(dir)
An following him Russians use it.
А вслед за ним русские его используют.
this sentence was not translated-предложение было пропущено
Fish and chitchat (4) (1)
bu anʲ jeʃɔ, bu anʲ jeʃɔ tɔjunoju kantaØ
bu anʲ jeʃɔ bu anʲ jeʃɔ tɔ-ju-no-ju kanʲe-da-Ø
s/he and also s/he and also that-RESTR.ADJ-ADV-RESTR.ADJ leave(pfv)-FUT-3SG.S
s/he and тоже s/he and тоже тот-RESTR.ПРИЛ-ADV-RESTR.ПРИЛ оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
He also, he also will go there.
Он еще, он еще туда поедет.
Myshi (1)
bu anʲ pexon ŋaØ
bu anʲ pe-xon ŋa-Ø
s/he and outdoors-LOC.SG exist(ipfv)-3SG.S
s/he and outdoors-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-3ЕД.S
He also is outdoors.
Он тоже на улице.
KakShitUntajki_II_3 (1)
bu pɛɛziza kaŋaʃ
bu pɛɛ-zi-za kar-ʃ
s/he shoe-DESIG.PL-NOM.PL.3SG call(pfv)-3SG.S.PST
s/he shoe-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.3ЕД звать(pfv)-3ЕД.S.ПРОШ
She asked for the shoes.
Она бокари просила.
Interview_rad (3)
modʲ nɔnda, ɛsekujinʲʔ nɔʔ muxon
modʲ nɔnida ɛse-kuji-nʲʔ nɔʔ mo-xon
1SG s/he.LOC father-POOR-OBL.SG.1SG with PLC-LOC.SG
1ЕД s/he.ЛОК отец-POOR-ОБЛ.ЕД.1ЕД с PLC-ЛОК.ЕД
I with him, together with my late father in, well
я с ним, вместе со своим покойным отцом в этом самом
Two men (4)
bu manaØ, modʲ entʃezʔ
bu man-Ø modʲ entʃeu-zʔ
s/he say(pfv)-3SG.S 1SG person-1SG.S
s/he сказать(pfv)-3ЕД.S 1ЕД человек-1ЕД.S
He said: I am a human!
Он сказал: Я человек!
Olasne_1_rad (6)
bu manaØ, ... anʲ
bu man-Ø *... anʲ
s/he say(pfv)-3SG.S *** and
s/he сказать(pfv)-3ЕД.S *** and
she thinks, ...
она думает, ...
unclear in the middle-неясно в середине; слово типа tEger, ИИ его не понимает; мб, tO Eker-а вон тот
SkazkaKukushka (2)
bu anʲ mɔsaʔiza pɔnʲiŋaØ
bu anʲ mɔsaʔa-za pɔnʲir-Ø
s/he and work-NOM.PL.3SG do(ipfv)-3SG.S
s/he and работать-NOM.МН.3ЕД делать(ipfv)-3ЕД.S
she does some work again
она опять работы делает