Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: sg. 449 total hits in 111 transcripts.
Fish and chitchat (3) (5)
u rosa entʃed
u rosa entʃeu-d
you(sg) Russian person-2SG.S
ты(sg) русский человек-2ЕД.S
Are you a Russian man?
Ты русский человек?
How to make a lasso (1)
u kobar tɔneØ
u koba-r tɔne-Ø
you(sg) skin-NOM.SG.2SG there:is(ipfv)-3SG.S
ты(sg) шкура-NOM.ЕД.2ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Do you have a skin?
У тебя есть шкура?
Interview (9)
i u, alʲa
i u alʲa
and you(sg) Alja
and ты(sg) Alja
and you, Alja
и ты, Аля
The old woman Ulyana (1)
ɔbuuʃ, u ted
ɔbu-iʃ u te-d
what-TRANS you(sg) reindeer-2SG.S
что-TRANS ты(sg) олень-2ЕД.S
What for, are you a reindeer?
Зачем, ты разве олень?
The orphan and the old man (7)
nenid kanʲxuzʔ modʲ
nɔnid kanʲe-xu-zʔ modʲ
you(sg).LOC leave(pfv)-HORT-1SG.S I
ты(sg).ЛОК оставить(pfv)-ХОРТ-1ЕД.S I
Let me go with you!
Давай я с тобой поеду!
Two tales (4)
ʃit ɔɔtaɡodazʔ
ʃit ɔɔta-ɡo-da-zʔ
you(sg).ACC feed(pfv)-DUR-FUT-1SG.S
ты(sg).АКК кормить(pfv)-ДУБ-ФУТ-1ЕД.S
I will feed you.
Я тебя буду кормить.
ɔɔtaɡodazʔ is an abnormal form, ɔɔtaɡozazʔ is expected.
About fishing (2)
ʃtrafɔvajdaʔ ʃit
ʃtrafɔvajr-da-ʔ ʃit
fine(pfv)-FUT-3PL.S you(sg).ACC
fine(pfv)-ФУТ-3МН.S ты(sg).АКК
they will fine you
оштрафуют тебя
Interview (12)
u anʲ vɔt ŋɔbtʃik aɡa entʃeʔiʃ, modʲ daʒe ʃit biiʔɛu
u anʲ vɔt ŋɔbtʃik aɡa entʃeu-iʃ modʲ daʒe ʃit biis-a
you(sg) and here all:the:same big person-TRANS 1SG even you(sg).ACC remember(ipfv)-1SG.SG.OBJ
ты(sg) and здесь all:the:same большой человек-TRANS 1ЕД even ты(sg).АКК remember(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
And you also are already an elderly person, I even remember you.
А ты вот тоже уже пожилой человек, я тебя помню.
Interview, part 2 (18)
kunʲ u, kunʲ u ɛke dʲeri dʲiritʃu kamazaɡoɔr
kunʲi u kunʲi u ɛke dʲeri dʲiri-tʃu kamiza-ɡo-r
how you(sg) how you(sg) this day live(ipfv)-NMLZ2 understand(pfv)-DUR-2SG.SG.OBJ
как ты(sg) как ты(sg) этот день жить(ipfv)-NMLZ2 understand(pfv)-ДУБ-2ЕД.ЕД.ОБ
How do you understand this today life?
Как ты сегодняшнюю жизнь понимаешь?
KakUkrali (5)
no, u kanʲʔ
no u kanʲe-ʔ
well you(sg) leave(pfv)-2SG.S.IMP
хорошо ты(sg) оставить(pfv)-2ЕД.S.ИМП
Well, you go.
Ну, ты поезжай.