This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: maybe. 79 total hits in 47 transcripts.
Prikorm (1)
tam ŋolʲu tʃiiza ŋaj, ʃize tʃiiza, tɛt tʃiiza
tam ŋoʔ-ru tʃii-za ŋa-j ʃize tʃii-za tɛtu tʃii-za
maybe one-RESTR tooth-NOM.SG.3SG exist(ipfv)-3SG.S.IMP two tooth-NOM.SG.3SG four tooth-NOM.SG.3SG
может:быть один-RESTR зуб-NOM.ЕД.3ЕД существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП два зуб-NOM.ЕД.3ЕД четыре зуб-NOM.ЕД.3ЕД
Maybe one tooth, two teeth or four teeth
Там, один зуб, два зуба или четыре зуба
ProisxozhdenieIdoly (1)
aɡa entʃeuzuʔ kuxoɔz, mɔʒet, tosamʔ ilʲi
aɡa entʃeu-zuʔ ko-xoɔ-xoz mɔʒet to-sa-mʔ ilʲi
big person-NOM.PL.3PL find(pfv)-FOC-ABL.SG maybe come(pfv)-INTER-3PL.S.CONTR or
большой человек-NOM.МН.3МН найти(pfv)-ФОК-АБЛ.ЕД может:быть прийти(pfv)-ИНТЕР-3МН.S.CONTR or
Elder people, probably, came from somewhere maybe.
Более старшие люди откуда-то, наверное, пришли, может.
An ill reindeer (1)
ɛbaza navernɔ bɔɔmaØ ilʲi ɔbuxoɔ ɔdʲauʔ, mɔʒet
ɛba-za navernɔ bɔa-u-Ø ilʲi ɔbu-xoɔ ɔ-sa-uʔ mɔʒet
head-NOM.SG.3SG most:likely bad-INC1-3SG.S or what-FOC eat(pfv)-INTER-3SG.S.CONTR maybe
голова-NOM.ЕД.3ЕД most:likely плохой-INC1-3ЕД.S or что-ФОК есть(pfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR может:быть
Maybe its head started aching or maybe ut ate something.
Голова у него, наверное, заболела, или он что-то съел, может.
ProzvishcheGus (1)
ʃuzib muje, dʲɔtuje adʲiØ tam, tɔl kexon adʲiØ, manʔ nʲiuʔ
ʃuzibe mo-je dʲɔtu-je adʲi-Ø tam tɔl kiu-xon adʲi-Ø man-ʔ i-uʔ
giant PLC-PEJ goose-PEJ sit(ipfv)-3SG.S maybe table side-LOC.SG sit(ipfv)-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
великан PLC-ПЕЖ goose-ПЕЖ сидеть(ipfv)-3ЕД.S может:быть стол сторона-ЛОК.ЕД сидеть(ipfv)-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
A huge, well, a huge goose is sitting there, he said, near the table.
Огромный это самое, гусище сидит там, сидит около стола, он сказал.
ObychaiDveZheny (1)
no, ʃeer ɔbu tɛneza, mɔʒet nexuʔ nɛza ɛtauʔ tɔʒe
no ʃee-r ɔbu tɛne-za mɔʒet nexuʔ nɛ-za ɛ-ta-uʔ tɔʒe
well who-NOM.SG.2SG what know(ipfv)-3SG.SG.OBJ maybe three woman-NOM.SG.3SG be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR also
хорошо кто-NOM.ЕД.2ЕД что know(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ может:быть три женщина-NOM.ЕД.3ЕД быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR тоже
Well, who knows, maybe also there can be three wives.
Ну, кто его знает, может быть, три жены тоже бывает.
Head to head with bears (1)
tʃikexunʲʔ tɔz sɔʔɔjzʔ anʲ, tɔr nɛbuʃ kanʲexiʔ tam purzi
tʃike-xiʔ-nʲʔ tɔz sɔʔɔ-e-zʔ anʲ tɔr nɛbi-ʃ kanʲe-xiʔ tam purzi
this-DU-PL.1SG so jump(pfv)-M-3PL.M and so run(ipfv)-CVB leave(pfv)-3DU.S maybe backwards
этот-ДВ-МН.1ЕД так прыгать(pfv)-M-3МН.M and так бежать(ipfv)-КОНВ оставить(pfv)-3ДВ.S может:быть назад
so both of them jumped, so they ran away back
эти вот как вскочили, так убежали назад
My mother's sister (1)
peri mambiØ, jaŋej, jaŋej, maxajʔ dʲeeØ, maxajʔ dʲeeØ, ŋɔnʲʔ dʲeeʔ tam
peri man-ubi-Ø jaŋej jaŋej maxa-jʔ dʲe-Ø maxa-jʔ dʲe-Ø ŋɔ-nʲʔ dʲe-ʔ tam
always say(pfv)-HAB-3SG.S oh oh back-NOM.SG.1SG ache(ipfv)-3SG.S back-NOM.SG.1SG ache(ipfv)-3SG.S leg-PL.1SG ache(ipfv)-3PL.S maybe
всегда сказать(pfv)-ХАБ-3ЕД.S oh oh назад-NOM.ЕД.1ЕД ache(ipfv)-3ЕД.S назад-NOM.ЕД.1ЕД ache(ipfv)-3ЕД.S нога-МН.1ЕД ache(ipfv)-3МН.S может:быть
She always said, Oh, my back aches, my legs ache.
Она всегда говорила: Ой-ой, у меня спина болит, у меня ноги болят.