Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: fishing:net. 385 total hits in 84 transcripts.
Fishing nets below the ice (9)
poɡad tɛttir
poɡa-d tɛtti-r
fishing:net-OBL.SG.2SG measure(pfv)-2SG.SG.OBJ
fishing:net-ОБЛ.ЕД.2ЕД мера(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ
You have measured your net.
Свою сеть ты измерил.
Fishing with a minnow (2)
poɡuza tʃietʃ, axa
poɡa-za tʃi-tʃ aa
fishing:net-NOM.PL.3SG be:installed(ipfv)-3PL.S.PST yeah
fishing:net-NOM.МН.3ЕД be:installed(ipfv)-3МН.S.ПРОШ yeah
His nets were installed, yeah.
Сети у него стояли, ага.
Fishing and the youth (1)
poɡajʔ dʲipraɡoɔb
poɡa-jʔ dʲipra-ɡo-jʔ
fishing:net-NOM.SG.1DU untie(pfv)-DUR-1DU.S/SG.OBJ
fishing:net-NOM.ЕД.1ДВ untie(pfv)-ДУБ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
We are untangling our fishing net.
Мы распутываем свою сеть.
Glutton (4)
poɡudʲ anʲ taraʔ nʲiuʔ
poɡa-r-ʃ anʲ tara-ʔ i-uʔ
fishing:net-MULT-CVB and necessary(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
fishing:net-MULT-КОНВ and necessary(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
One should also fish, after all.
Рыбачить тоже ведь надо.
Worms used as a bait (4)
sejza dʲuze poɡaxan
sej-za dʲuze poɡa-xon
eye-NOM.SG.3SG small fishing:net-LOC.SG
глаз-NOM.ЕД.3ЕД маленький fishing:net-ЛОК.ЕД
with a net with small mesh
сеткой с маленькой ячеей
A clever dog (2)
poɡajʔ tʃiezʔ
poɡa-jʔ tʃi-zʔ
fishing:net-NOM.SG.1SG install(pfv)-1SG.S
fishing:net-NOM.ЕД.1ЕД install(pfv)-1ЕД.S
I installed my net.
Я поставил свою сеть.
How I fell through ice (4)
teza poɡudʲ dʲazuŋaatʃ
teza poɡa-r-ʃ dʲazu-r-atʃ
now fishing:net-MULT-CVB go(ipfv)-MULT-1PL.S/SG.OBJ.PST
сейчас fishing:net-MULT-КОНВ идти(ipfv)-MULT-1МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ
Now we went fishing.
Сейчас мы ходили на рыбалку.
Fish and chitchat (5) (2)
modʲ poɡad jeʃɔ nʲezutʃ, a
modʲ poɡa-d jeʃɔ i-zutʃ a
1SG fishing:net-OBL.SG.2SG also NEG-1SG.S.PST and
1ЕД fishing:net-ОБЛ.ЕД.2ЕД тоже НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ and
I have not yet the net, and
Я еще сети не, а
My forefather and his bear cubs (2)
poɡudʲ kantaØ
poɡa-r-ʃ kanʲe-da-Ø
fishing:net-MULT-CVB leave(pfv)-FUT-3SG.S
fishing:net-MULT-КОНВ оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
he would go fishing
пойдет рыбачить
Timka (5)
poɡudʲ nʲejʔ kant
poɡa-r-ʃ i-jʔ kanʲe-d
fishing:net-MULT-CVB NEG-1DU.S/SG.OBJ leave(pfv)-FUT.CONNEG
fishing:net-MULT-КОНВ НЕГ-1ДВ.S/ЕД.ОБ оставить(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
we will not go fishing
мы не пойдем на рыбалку