This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: already. 289 total hits in 119 transcripts.
Bait (1)
ɛj malʲe dʲɔɡoxon
ɛ-j malʲe dʲɔɡo-xon
be(ipfv)-PTC.ANT already trap-LOC.SG
быть(ipfv)-ПРИЧ.ANT уже trap-ЛОК.ЕД
was already in the trap
уже была в пасти
How to go to the Red lake (1)
tonin uʒe
toni-xon uʒe
there(dir)-LOC.SG already
там(dir)-ЛОК.ЕД уже
there already
там уже
Interview (2) (2)
tudubut uʒe
tudu-buʔ-d uʒe
recognize(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG already
recognize(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД уже
if you still recognize
если узнаешь уже
The old woman Ulyana (1)
sɔsejʔ uʒe nʲiØ dʲeʃuuʔ
sɔse-jʔ uʒe i-Ø dʲe-ʃuu-ʔ
belly-NOM.SG.1SG already NEG-3SG.S ache(ipfv)-INC2-CONNEG
belly-NOM.ЕД.1ЕД уже НЕГ-3ЕД.S ache(ipfv)-INC2-КОННЕГ
My stomach already finished aching.
Живот у меня уже перестал болеть.
Fishing (1)
paka udaʔ dʲazudaxadaʔ, modʲ uʒe poɡunʲʔ mɔdiʔɛzutʃ uʒe
paka udaʔ dʲazu-da-d-daʔ modʲ uʒe poɡa-nʲʔ mɔdis-zutʃ uʒe
for:the:time:being you(pl) go(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.SG.2PL 1SG already fishing:net-PL.1SG see(pfv)-1SG.S.PST already
for:the:time:being ты(pl) идти(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2МН 1ЕД уже fishing:net-МН.1ЕД видеть(pfv)-1ЕД.S.ПРОШ уже
While you were going I have already checked my nets.
Пока вы шли, я уже проверил свои сети.
UbezhavshieOleni (1)
mɔdeeb, kasajʔ dʲazaØ uʒe
mɔdee-a kasa-jʔ dʲazu-Ø uʒe
see(ipfv)-1SG.SG.OBJ man-NOM.SG.1SG go(ipfv)-3SG.S already
видеть(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ мужчина-NOM.ЕД.1ЕД идти(ipfv)-3ЕД.S уже
I see, my mate is already going.
Я вижу, мой товарищ уже идёт.
Myshi (4)
tɔɔj uʒe, ɔnɛj mɛkon
tɔɔ-j uʒe ɔnɛj mɛzu-xon
summer-ADJ already Enets chum-LOC.SG
лето-ПРИЛ уже Enets chum-ЛОК.ЕД
In the summer already, in the tent
Летом уже, в чуме
KakShitUntajki_II_2 (1)
ɛkon uʒe paɡuruj
ɛke-xon uʒe paɡuru-j
this-LOC.SG already cut:out(pfv)-PTC.ANT
этот-ЛОК.ЕД уже cut:out(pfv)-ПРИЧ.ANT
here already cut out
здесь уже выкроенные
MaloMoloka (1)
uʒe aruuɔxazda iblʲɛjɡuɔn
uʒe aruu-a-xoz-da iblʲɛjɡu-ɔn
already grow:up(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG small-PROL.SG
уже вырасти(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД маленький-ПРОЛ.ЕД
after he already grows up a bit
когда уже немного подрастет
KakDelatjJukolu (1)
uʒe pɔxiziz mɛzad
uʒe pɔxi-zi-z mɛ-da-d
already dry:fish-DESIG.PL-NOM.PL.2SG make(pfv)-FUT-2SG.S
уже dry:fish-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.2ЕД делать(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
you will already make dry fish.
уже юколу сделаешь.