This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: understand. 110 total hits in 54 transcripts.
Olasne_1_rad (2)
a aruju ɔbuxuru kamikuaØ
a aru-ju ɔbu-xuru kamiku-Ø
and size-RESTR.ADJ what-EVEN understand(ipfv)-3SG.S
and size-RESTR.ПРИЛ что-EVEN understand(ipfv)-3ЕД.S
And the elder one understands everything.
А старшая все понимает.
An Enets and a Russian (3) (2)
pe kamazaʃ tʃiker
pe kamiza-ʃ tʃike-r
outdoors understand(pfv)-CVB this-NOM.SG.2SG
outdoors understand(pfv)-КОНВ этот-NOM.ЕД.2ЕД
to understand it so
так понять он
pe
Interview_rad (3)
tau baza modʲ sɔvsem nʲeu kamikuʔ
tau baza modʲ sɔvsem i-a kamiku-ʔ
Nganasan base 1SG at:all NEG-1SG.SG.OBJ understand(ipfv)-CONNEG
Nganasan base 1ЕД at:all НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ understand(ipfv)-КОННЕГ
I completely don't understand Nganasan.
Нганасанский язык я совсем не понимаю.
Shaman (1)
pɔna kamizaʃ, barabanraxa
pɔna kamiza-ʃ baraban-raxa
then understand(pfv)-CVB drum-COMP2
тогда understand(pfv)-КОНВ бубен-COMP2
As I understood later, similar to a drum.
Как я потом понял, на барабан похож.
PojmalLosja (2)
buxoɔduʔ ɔbu kamikuɔʔ baz
buxoɔduʔ ɔbu kamiku-ʔ baz
they.FOC what understand(ipfv)-3PL.S right
they.ФОК что understand(ipfv)-3МН.S right
As for them, what do they understand?
Они-то что понимают?
Mosquitos (1)
tʃuktʃi kamazar, axa
tʃuktʃi kamiza-r aa
all understand(pfv)-2SG.SG.OBJ yeah
весь understand(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ yeah
you have understood everything, yeah
ты всё понял, ага
Hiding from a bear on a fence (1)
pɔ kamzaziʔ, axa
pɔ kamiza-ziʔ aa
year understand(pfv)-3DU.SG.OBJ yeah
год understand(pfv)-3ДВ.ЕД.ОБ yeah
later they understood, yeah
потом они поняли, ага
Preparing reindeer meat (1)
tʃi, bɛuza, kamzariʔ
tʃi bɛuza kamiza-riʔ
here soon understand(pfv)-2DU.S/SG.OBJ
здесь soon understand(pfv)-2ДВ.S/ЕД.ОБ
so that's all, have you understood?
вот всё, поняли?
Fish and chitchat (5) (1)
no, tɔr ʃiʔ kamazaØ
no tɔr ʃiʔ kamiza-Ø
well so I.ACC understand(pfv)-3SG.S
хорошо так I.АКК understand(pfv)-3ЕД.S
Well, so he understood me.
Ну, так он меня понял.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (1)
ɛsekujib anʲ minxuda kamazaza
ɛse-kuji-jʔ anʲ minxu-da kamiza-za
father-POOR-NOM.SG.1SG and right:away-OBL.SG.3SG understand(pfv)-3SG.SG.OBJ
отец-POOR-NOM.ЕД.1ЕД and right:away-ОБЛ.ЕД.3ЕД understand(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
And my father understood right away
А мой отец сразу понял