Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: still. 123 total hits in 55 transcripts.
Who is Djoa (2) (1)
modʲ mɛtʃuu tɔna tɔr anʲ
modʲ mɛ-tʃu-a tɔna tɔr anʲ
1SG make(pfv)-DIM3-1SG.SG.OBJ still so and
1ЕД делать(pfv)-DIM3-1ЕД.ЕД.ОБ все:еще так and
And I will also do so.
Я я еще так сделаю.
An Enets and a Russian (2)
tɔna kasajʔ, manaØ, piilutʃuza
tɔna kasa-jʔ man-Ø piis-ru-tʃu-za
still man-NOM.SG.1SG say(pfv)-3SG.S be:afraid(ipfv)-INCH-DEB-3SG.NON.SG.OBJ
все:еще мужчина-NOM.ЕД.1ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S be:afraid(ipfv)-ИНХ-DEB-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
Maybe my mate, he said, will get afraid of them.
Наверное, мой товарищ, он сказал, испугается их.
Polylogue_ips (1)
a tʃike nʲiz mud nʲimʔ, dʲarudaʔ tɔna
a tʃike nʲe-z mo-d i-mʔ dʲara-r-da-ʔ tɔna
and this child-NOM.PL.2SG PLC-FUT.CONNEG NEG-3PL.S.CONTR weep(ipfv)-MULT-FUT-3PL.S still
and этот ребенок-NOM.МН.2ЕД PLC-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR рыдать(ipfv)-MULT-ФУТ-3МН.S все:еще
An the children will, well, after all, they will still cry.
А дети ведь будут это самое, будут еще плакать.
Interview_rad (2)
kɔreezaxanʲʔ tɔna kɔreeʃ toɔxazonʲʔ tɔz
kɔree-da-d-nʲʔ tɔna kɔree-ʃ to-xoz-nʲʔ tɔz
fish:with:seine(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.SG.1SG still fish:with:seine(ipfv)-CVB lake-ABL.SG-OBL.SG.1SG so
fish:with:seine(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД все:еще fish:with:seine(ipfv)-КОНВ озеро-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД так
while I was fishing with a seine, after I came having fished
пока я неводил, после того как, поневодив, пришел
после kOrizaxan'-еще слово, ЗН гов лишнее
KukushkaLjdina_ips (1)
tistʃi ɔkoz tɔna okaan
tistʃi ɔ-ku-zo tɔna oka-ɔn
thousand eat(pfv)-DIM1-DESIG.SG still many-PROL.SG
ттысяча есть(pfv)-DIM1-ДЕСИГ.ЕД все:еще много-ПРОЛ.ЕД
even more than thousand
даже тысячи побольше
ɔkoz is unclear
SojuzZoloto (4)
tɔna mɔzaʔa, bɔduj mɔzaʔa piritaxaduʔ
tɔna mɔsaʔa bɔdu-j mɔsaʔa piris-da-d-duʔ
still work tundra-ADJ work can(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.SG.3PL
все:еще работать тундра-ПРИЛ работать can(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН
while they still can do the tundra work.
когда они еще могут делать тундровую работу.
tOna-еще, piritaxaduq-пока еще могут
Polar fox skin (1)
ɛker jeʃɔ muʃ, tɔna muʃ taraʔ nʲiuʔ dʲaasaxan
ɛke-r jeʃɔ mo-ʃ tɔna mo-ʃ tara-ʔ i-uʔ dʲaasa-xon
this-NOM.SG.2SG also PLC-CVB still PLC-CVB necessary(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR flour-LOC.SG
этот-NOM.ЕД.2ЕД тоже PLC-КОНВ все:еще PLC-КОНВ necessary(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR flour-ЛОК.ЕД
This one still, after all, one has to do it with flour.
Это еще это самое, ее еще мукой надо сделать.
My father (1)
pensijiʃ kanʲeØ, vsʲɔravnɔ mɔsaraʃ
pensij-iʃ kanʲe-Ø vsʲɔravnɔ mɔsara-ʃ
pension-TRANS leave(pfv)-3SG.S still work(ipfv)-3SG.S.PST
pension-TRANS оставить(pfv)-3ЕД.S все:еще работать(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
He retired, but still worked.
Он вышел на пенсию, все равно работал.
Ghost (2) (1)
pɔnʲʔ tɔna kudʲuku, manʔ nʲiuʔ
pɔu-nʲʔ tɔna kudʲi-ku man-ʔ i-uʔ
middle-OBL.SG.1DU still which-DIM1 say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
середина-ОБЛ.ЕД.1ДВ все:еще который-DIM1 сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
The distance between us is still long, he said.
Расстояние между нами еще большое, он сказал.
Swans (1)
tɔxinta, teza, tezari nʲiØ tʃirʔ, tɔna
tɔ-xin-ta teza teza-ru i-Ø tʃir-ʔ tɔna
wing-LOC.PL-OBL.PL.3SG now now-RESTR NEG-3SG.S fly(ipfv)-CONNEG still
wing-ЛОК.МН-ОБЛ.МН.3ЕД сейчас сейчас-RESTR НЕГ-3ЕД.S летать(ipfv)-КОННЕГ все:еще
Now it still does not fly with its wings, it's too early.
Сейчас еще на своих крыльях он пока не летает, рано еще.
речь, видимо, о гусях