This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: potapovo. 130 total hits in 60 transcripts.
Washing a newborn (1)
tɔʃin ŋaØ, pɔtabxon dʲiriØ
tɔʃe-in ŋa-Ø pɔtab-xon dʲiri-Ø
lower:part-PROL.PL exist(ipfv)-3SG.S Potapovo-LOC.SG live(ipfv)-3SG.S
lower:part-ПРОЛ.МН существовать(ipfv)-3ЕД.S Potapovo-ЛОК.ЕД жить(ipfv)-3ЕД.S
He is here, he lives in Potapovo.
Он здесь, он живет в Потапово.
How to go to the Red lake (2)
pɔtab kexon ɛza to
pɔtab kiu-xon ɛ-da to
Potapovo side-LOC.SG be(ipfv)-PTC.SML lake
Potapovo сторона-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-ПРИЧ.СИМ озеро
the lake that is near Potapovo
возле Потапова озера
Repairing the fishing nets (1)
tɔr, pɔtab dʲodʲid dʲazʔ
tɔr pɔtab dʲodʲiu-d dʲazu-ʔ
so Potapovo time-DAT.SG go(ipfv)-2SG.S.IMP
так Potapovo время-ДАТ.ЕД идти(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
so go to Potapovo
так до Потапова иди
Interview, part 1 (2)
pɔtapɔvskij balʲnʲitsaxaz ɛztarabitʃ
pɔtapɔvskij balʲnʲitsa-xoz ɛzta-ra-bitʃ
Potapovo hospital-ABL.SG send(pfv)-CAUS2-1SG.M.PST
Potapovo hospital-АБЛ.ЕД послать(pfv)-CAUS2-1ЕД.M.ПРОШ
I was sent from the Potapovo hospital.
Меня отправили из Потаповской больницы.
видимо, в Дудинскую больницу, где НН ее и записывает
Interview, part 2 (6)
pɔtabud toʃ dʲiriʃ
pɔtab-d to-ʃ dʲiri-ʃ
Potapovo-DAT.SG come(pfv)-CVB live(ipfv)-CVB
Potapovo-ДАТ.ЕД прийти(pfv)-КОНВ жить(ipfv)-КОНВ
having come to Potapovo to live
приехав в Потапово жить
My wedding (1)
pɔtab entʃeuxit tɔɔɡezʔ
pɔtab entʃeu-xit tɔɔ-ɡa-e-zʔ
Potapovo person-ABL.PL reach(pfv)-DISC-M-3SG.M
Potapovo человек-АБЛ.МН достичь(pfv)-DISC-M-3ЕД.M
He reached Potapovo people.
Он доезжал до потаповских людей.
Along the Yenissey river (2) (3)
pɔtabud tɔɔjnʲʔ modʲnʲiʔ
pɔtab-d tɔɔ-e-nʲiʔ modʲinʲiʔ
Potapovo-DAT.SG reach(pfv)-M-1DU.M we(du)
Potapovo-ДАТ.ЕД достичь(pfv)-M-1ДВ.M we(du)
We reached Potapovo.
Мы доехали до Потапова.
KakajaRabota (1)
a tak mɔzaʔa dʲaɡØ pɔtabuxon
a tak mɔsaʔa dʲaɡo-Ø pɔtab-xon
and so work there:is:no-3SG.S Potapovo-LOC.SG
and так работать there:is:no-3ЕД.S Potapovo-ЛОК.ЕД
But apart this there is no work in Potapovo.
А так работы нет в Потапово.
SluchaiMedvediVolki (1)
ɛke pɔtabud, ɛtɔ, ɛztaaʔ
ɛke pɔtab-d ɛtɔ ɛzta-aʔ
this Potapovo-DAT.SG so send(pfv)-1PL.S/SG.OBJ
этот Potapovo-ДАТ.ЕД так послать(pfv)-1МН.S/ЕД.ОБ
we sent it, well, to Potapovo
в Потапово, это, мы отправиили
My father (1)
teza bakaxan, pɔtabuxon kudaxaa nʲiØ ŋaʔ
teza baka-xon pɔtab-xon kudaxaa i-Ø ŋa-ʔ
now Priluki-LOC.SG Potapovo-LOC.SG for:a:long:time NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
сейчас Priluki-ЛОК.ЕД Potapovo-ЛОК.ЕД for:a:long:time НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
Now in Priluki, in Potapovo it is not far away.
Теперь в Прилуках, в Потапово недалеко.