Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: cry. 76 total hits in 36 transcripts.
The sick reindeer, the bear and the toddler (1)
lɛurabiza, nadʲkɔu tɛxɛ nʲer
lɛur-ra-bi-za nadʲka-ɔu tɛxɛ nʲe-r
cry(ipfv)-CAUS2-PRF-3SG.SG.OBJ Nad'ka-EXC1 there(loc) child-NOM.SG.2SG
плакать(ipfv)-CAUS2-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ Nad'ka-EXC1 там(loc) ребенок-NOM.ЕД.2ЕД
She cried: Nad'ka, see, your child
Она крикнула: Надька, вон твой ребенок
The musk-rat (1)
toniz lɛuŋaØ, manʔ nʲiuʔ ed mu
toni-xoz lɛur-Ø man-ʔ i-uʔ ed mo
there(dir)-ABL.SG cry(ipfv)-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR so PLC
там(dir)-АБЛ.ЕД плакать(ipfv)-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR так PLC
He cries from there, well.
Он оттуда кричит, мол, это самое.
Lost meat (1)
tɔz manʲ lɛuŋaØ anʲ tɛxɛ
tɔz manʲ lɛur-Ø anʲ tɛxɛ
so say cry(ipfv)-3SG.S and there(loc)
так сказать плакать(ipfv)-3ЕД.S and там(loc)
And she, say, cries
И она, мол, кричит
Fish and chitchat (5) (1)
menseza tut priʃɔl, tak tɔʒe tɔz lɛurezʔ ...
mense-za tut *p-ru-iʃ-a-u-ru tak tɔʒe tɔz lɛu-ru-e-zʔ *...
old:woman-NOM.SG.3SG here ***-INCH-TRANS-NMLZ1-INC1-INCH so also so cry-INCH-M-3SG.M ***
старуха-NOM.ЕД.3ЕД здесь ***-ИНХ-TRANS-NMLZ1-INC1-ИНХ так тоже так плакать-ИНХ-M-3ЕД.M ***
So his wife came, so she cried ...
Жена его тут пришла, так заорала ...
priʃɔl is in Russian-priʃɔl по-русски
A stone with a hole 2 (1)
tonni lɛuŋaØ, manʔ nʲiuʔ, ɔbuxoɔ ʃijʔ nɔʔɔØ
toni-xon lɛur-Ø man-ʔ i-uʔ ɔbu-xoɔ ʃiʔ nɔʔɔ-Ø
there(dir)-LOC.SG cry(ipfv)-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR what-FOC I.ACC grasp(pfv)-3SG.S
там(dir)-ЛОК.ЕД плакать(ipfv)-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR что-ФОК I.АКК схватить(pfv)-3ЕД.S
He cries there, he said: something caught me!
Он там кричит, он сказал: что-то меня схватило!
Olasne_1_rad (1)
ɔnɛj nɛ ɛtʃer tɛxɛ buuʃiku dʲez dʲɔxa naruʔ lɛuŋaØ
ɔnɛj nɛ ɛtʃe-r tɛxɛ buuse-ku dʲez dʲɔxa naruʔ lɛur-Ø
Enets woman child-NOM.SG.2SG there(loc) old:man-DIM1 in:the:direction river across cry(ipfv)-3SG.S
Enets женщина ребенок-NOM.ЕД.2ЕД там(loc) старик-DIM1 in:the:direction river через плакать(ipfv)-3ЕД.S
The Enets girl cries to the old man across the river.
Энецкая девочка кричит через реку старичку.