Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: before. 92 total hits in 52 transcripts.
How people used to bury (1)
udaʔ, udaʔ ɔrtʃuʔ
udaʔ udaʔ ɔrtʃu-ʔ
you(pl) you(pl) before-PL
ты(pl) ты(pl) перед-МН
before you
до вас
Skazka_UbilBykov_au (1)
kutuj ʃuzbitʃur tɔrse, ʃuzbitʃu ɔron tɔrse
kutuj ʃuzebitʃu-r tɔrse ʃuzebitʃu ɔron tɔrse
some tale-NOM.SG.2SG such tale before such
some tale-NOM.ЕД.2ЕД such tale перед such
One tale is so, before the tale so.
Одна сказка такая, перед сказкой так.
SkazkiOtca (1)
pɛuʃumnoju modʲnaʔ nʲeeʃ kɔdaanaʔ ɔron
pɛuʃuma-no-ju modʲinaʔ nʲe-iʃ kɔda-a-naʔ ɔron
evening-ADV-RESTR.ADJ we child-TRANS fall:asleep(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.1PL before
вечер-ADV-RESTR.ПРИЛ we ребенок-TRANS заснуть(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1МН перед
in the evening us, the children, before going to sleep
вечером мы, дети, перед сном
Wild reindeer (1)
kezer kaʔadaa ɔrtʃu kaʔadazʔ
kezeru kaʔa-da-a ɔrtʃu kaʔa-da-zʔ
wild:reindeer come:down(pfv)-FUT-NMLZ1 before die(pfv)-PTC.SML-3PL.M
дикий:олень come:down(pfv)-ФУТ-NMLZ1 перед умереть(pfv)-ПРИЧ.СИМ-3МН.M
before the death of the wild reindeer ...
раньше погибели диких ...
неясно-unclear; дикий умрет еще до того, как поскочит теленок
The musk-rat (1)
kɔdaanʲʔ ɔron ɔbu ɔdajʔ
kɔda-a-nʲʔ ɔron ɔbu ɔ-da-jʔ
fall:asleep(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.1DU before what eat(pfv)-FUT-1DU.S/SG.OBJ
заснуть(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1ДВ перед что есть(pfv)-ФУТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
What will we eat before sleeping?
Что мы съедим перед сном?
Roga (1)
ɡulʲajmada ɔron tɛxɛ te nadda
ɡulʲajr-a-da ɔron tɛxɛ te nadu-da
stroll(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG before there(loc) reindeer antler-OBL.SG.3SG
stroll(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД перед там(loc) олень antler-ОБЛ.ЕД.3ЕД
during the heat the reindeer's antlers
во время гона оленьи рога
Volki (3)
kezer, kezer ɔrtʃu toubiʔ saameiʃ
kezeru kezeru ɔrtʃu to-ubi-ʔ saame-iʃ
wild:reindeer wild:reindeer before come(pfv)-HAB-3PL.S wolf-TRANS
дикий:олень дикий:олень перед прийти(pfv)-ХАБ-3МН.S волк-TRANS
They come before the wild reindeer, the wolves.
Они приходят раньше диких оленей, волки.
Djoa (1)
kaʔaada ɔrtʃu manaØ manʲ
kaʔa-a-da ɔrtʃu man-Ø manʲ
die(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG before say(pfv)-3SG.S say
умереть(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД перед сказать(pfv)-3ЕД.S сказать
Before his death, he says:
Перед тем как умереть, он говорит:
XodiliVTundru (2)
barixonʲʔ tɛxɛ toɔnʲiʔ ɔrtʃu
bari-d-nʲʔ tɛxɛ to-a-nʲʔ ɔrtʃu
effort-DAT.SG-OBL.SG.1DU there(loc) come(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.1DU before
effort-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ДВ там(loc) прийти(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1ДВ перед
with an effort before our arrival
кое-как там перед нашим приездом
Skazka (1)
ɛseza kanʲeeda ɔron mabiØ
ɛse-za kanʲe-a-da ɔron man-bi-Ø
father-NOM.SG.3SG leave(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG before say(pfv)-PRF-3SG.S
отец-NOM.ЕД.3ЕД оставить(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД перед сказать(pfv)-PRF-3ЕД.S
Her father said before he left
Ее отец перед уходом сказал: