Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dir. 1405 total hits in 248 transcripts.
Primety_rad (2)
tɔʔ entʃeuʔ tɔ dʲobon ɔbu
tɔʔ entʃeu-ʔ tɔ dʲobon ɔbu
here(dir) person-PL that at:time what
здесь(dir) человек-МН тот at:time что
well, the people at that time what
ну, люди тогда что
Two tales (3)
ɔu, ɛu aɡa tɔdʲaj buuseje dʲazaØ
ɔu ɛu aɡa tɔru-saj buuse-je dʲazu-Ø
EXC1 here(dir) big hair-COM old:man-PEJ go(ipfv)-3SG.S
EXC1 здесь(dir) большой hair-COM старик-ПЕЖ идти(ipfv)-3ЕД.S
Oh, a haired old man is going here.
О, сюда большой волосатый старичище идет.
Primety_tdnt (3)
... tʃikeruza ɛu, kɔu, kɔu, kɔu, kɔu
*... tʃike-ru-za ɛu kɔu kɔu kɔu kɔu
*** this-RESTR-NOM.SG.3SG here(dir) kou kou kou kou
*** этот-RESTR-NOM.ЕД.3ЕД здесь(dir) kou kou kou kou
... Only, well, kou, kou, kou, kou.
... Только это самое, коу, коу, коу, коу.
NakonechnikiXoreja (1)
no, tɔʔ ... muxon, ɔtuznoju kunʲ karalʲ ɛubiʔ nʲiuʔ
no tɔʔ *... mo-xon ɔtuze-no-ju kunʲi karalʲ ɛ-ubi-ʔ i-uʔ
well here(dir) *** PLC-LOC.SG autumn-ADV-RESTR.ADJ how corral be(ipfv)-HAB-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
хорошо здесь(dir) *** PLC-ЛОК.ЕД autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ как corral быть(ipfv)-ХАБ-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
well, ... well, in autumn the corral happens to be
ну, ... это самое, осенью как, корраль ведь бывает
unclear in the middle-неразборчиво в середине
Skazka (2)
kudaxaan tonixon ŋoʔ nɛ ɛdʲuku dʲiribiØ
kudaxaa-xon toni-xon ŋoʔ nɛ ɛdʲuku dʲiri-bi-Ø
for:a:long:time-LOC.SG there(dir)-LOC.SG one woman child live(ipfv)-PRF-3SG.S
for:a:long:time-ЛОК.ЕД там(dir)-ЛОК.ЕД один женщина ребенок жить(ipfv)-PRF-3ЕД.S
Long time ago there lived a girl
Давно где-то жила одна девочка.
Sentences about a helicopter (1)
teza te ŋɔxan toɔzutʃ ɛu
teza te ŋɔ-xon to-zutʃ ɛu
now reindeer leg-LOC.SG come(pfv)-1SG.S.PST here(dir)
сейчас олень нога-ЛОК.ЕД прийти(pfv)-1ЕД.S.ПРОШ здесь(dir)
Now I came here by reindeer.
Сейчас я на оленях приехал сюда.
Snowstorms (1)
kunʲxuru toʃ, ɛu toʃ
kunʲi-xuru to-ʃ ɛu to-ʃ
how-EVEN come(pfv)-CVB here(dir) come(pfv)-CVB
как-EVEN прийти(pfv)-КОНВ здесь(dir) прийти(pfv)-КОНВ
there was no way to come here, to come here
никак сюда не придти, сюда не придти
Unidentified bird (1)
tɔʔ ŋaarezʔ tʃike buuseiʃ, axa
tɔʔ ŋaara-e-zʔ tʃike buuse-iʃ aa
here(dir) quiet:down(pfv)-M-3SG.M this old:man-TRANS yeah
здесь(dir) quiet:down(pfv)-M-3ЕД.M этот старик-TRANS yeah
So that old man quieted dowm, yeah.
Тут успокоился этот старик, ага.
Elizaveta saw a ghost (1)
manʔ nʲiuʔ, axa, tɔʔ, tɛxɛ
man-ʔ i-uʔ aa tɔʔ tɛxɛ
say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR yeah here(dir) there(loc)
сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR yeah здесь(dir) там(loc)
she said, yeah, there
она сказала, ага, там
Ducks move their eggs (1)
entʃeʔ nʲeʔ, u nʲiz sɛŋez
entʃeu nʲe-ʔ u nʲiʔ-xoz sɛr-e-z
person child-PL you(sg) on(dir)-ABL.SG feel:sorry:for(ipfv)-PL.OBJ-2SG.NON.SG.OBJ
человек ребенок-МН ты(sg) на(dir)-АБЛ.ЕД feel:sorry:for(ipfv)-МН.ОБ-2ЕД.NON.ЕД.ОБ
a human for his children, you feel sorry for your children
человек детей, ты своих детей жалеешь