This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: true. 52 total hits in 27 transcripts.
Myshi (1)
pea kamizaaʃ ɔnse ɛbiØ
pe-a kamiza-buʃ ɔnse ɛ-bi-Ø
finish(pfv)-1SG.SG.OBJ understand(pfv)-1SG.SG.OBJ.PST true be(ipfv)-PRF-3SG.S
закончить(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ understand(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ настоящий быть(ipfv)-PRF-3ЕД.S
Finally I understood that this was true.
В конце концов я поняла, что это была правда.
Olasne_1_rad (1)
ɔnse ŋo ŋudiza nʲiuʔ nʲiɡuj ŋaʔ
ɔnse ŋo ŋuu-zi-za i-uʔ nʲiɡu-j ŋa-ʔ
true even grass-DESIG.PL-NOM.PL.3SG NEG-3SG.S.CONTR pick(pfv)-PTC.ANT exist(ipfv)-CONNEG
настоящий even grass-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.3ЕД НЕГ-3ЕД.S.CONTR pick(pfv)-ПРИЧ.ANT существовать(ipfv)-КОННЕГ
It has really picked hail, after all.
Она ведь на самом деле нарвала сена.
Moving camps in the past (1)
ɔnseduʔ ŋo tonni bɔɡulʲa dʲazubiØ
ɔnse-duʔ ŋo toni-xon bɔɡulʲa dʲazu-r-bi-Ø
true-OBL.SG.3PL even there(dir)-LOC.SG bear go(ipfv)-MULT-PRF-3SG.S
настоящий-ОБЛ.ЕД.3МН even там(dir)-ЛОК.ЕД bear идти(ipfv)-MULT-PRF-3ЕД.S
reall, a bear went about there
и правда там ходил медведь
Onsedu-в одно слово
Riding on a skin (1)
tinʲʔ tɔ dʲobon ɔnse isimʔ ŋaʔ teʔ
te-nʲʔ tɔ dʲobon ɔnse i-sa-mʔ ŋa-ʔ te-ʔ
reindeer-PL.1SG that at:time true NEG-INTER-3PL.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG reindeer-PL
олень-МН.1ЕД тот at:time настоящий НЕГ-ИНТЕР-3МН.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ олень-МН
My reindeer were at that time true reindeer, after all.
Олени у меня в то время ведь действительно были олени.
остальное ИИ непонятно
Enets customs (1)
dʲekar, ɔnse ɛtauʔ, dʲekar, kɔjbie ɛtauʔ
dʲekar ɔnse ɛ-ta-uʔ dʲekar kɔjbi-a ɛ-ta-uʔ
I:do:not:know true be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR I:do:not:know lie(ipfv)-NMLZ1 be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
I:do:not:know настоящий быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR I:do:not:know лежать(ipfv)-NMLZ1 быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
I don't kniow, maybe it's true, maybe it's lie.
Не знаю, может быть, это правда, может быть, это обман.
Interview (1)
modʲ tʃikez ɔnse ŋo teza dʲurten ŋulʲ
modʲ tʃike-z ɔnse ŋo teza dʲurta-e-n ŋulʲ
1SG this-NOM.PL.2SG true even now forget(pfv)-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ very
1ЕД этот-NOM.МН.2ЕД настоящий even сейчас забыть(pfv)-МН.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ очень
To be true, I completely forgot this now.
Я это, по правде сказать, сейчас совсем забыл.
Nul'-типа сожалеет
The freak and his brother (1)
kixuziʔ tɔɔjd nʲiximʔ, kudʲu, kudʲu poɡa ɔnze
kixu-ziʔ tɔɔjr-d i-ximʔ kudʲi kudʲi poɡa ɔnse
idol-NOM.PL.3DU ask(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3DU.S.CONTR which which fishing:net true
идол-NOM.МН.3ДВ спросить(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ДВ.S.CONTR который который fishing:net настоящий
They will ask the idols, whose is actually the net.
Они ведь спросят идолов, чья из них это сеть на самом деле.