Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: then. 185 total hits in 105 transcripts.
Glutton (2) (1)
axa, tɔtʃkoz
aa tɔtʃkoz
yeah then
yeah тогда
yeah, and then
ага, потом
Fish and chitchat (5) (3)
pɔna anʲ ana pɔrtitsa
pɔna anʲ
then and
тогда and
And then it will spoil.
А потом она испортится.
ana pɔrtitsa is in Russian-ana pɔrtitsa по-русски
How to install a tent (4)
pɔna anʲ
pɔna anʲ
then and
тогда and
and then
а потом
The old woman Ulyana (4)
pena anʲ
pɔna anʲ
then and
тогда and
and then
а потом
Little red riding hood (1)
i pɔtɔm
i pɔtɔm
and then
and тогда
and then
и потом
Along the Yenissey river (1)
pɔna tonʲid, modʲ lɛudazʔ, pɔna tonʲid
pɔna to-nʲi-d modʲ lɛur-da-zʔ pɔna to-nʲi-d
then come(pfv)-SBJV-2SG.S 1SG cry(ipfv)-FUT-1SG.S then come(pfv)-SBJV-2SG.S
тогда прийти(pfv)-СОСЛ-2ЕД.S 1ЕД плакать(ipfv)-ФУТ-1ЕД.S тогда прийти(pfv)-СОСЛ-2ЕД.S
You better come then, I will cry, you come then.
Ты потом придешь, я крикну, потом придешь.
How to make a lasso (6)
pɔna anʲ, pɔna anʲ tʃike kastaj muxon muɔn muɔbuʃ
pɔna anʲ pɔna anʲ tʃike kasta-j mo-xon mo-ɔn mo-buʃ
then and then and this dry:out(pfv)-PTC.ANT PLC-LOC.SG PLC-PROL.SG PLC-1SG.SG.OBJ.PST
тогда and тогда and этот dry:out(pfv)-ПРИЧ.ANT PLC-ЛОК.ЕД PLC-ПРОЛ.ЕД PLC-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ
And then with this dried, well, I, well.
А потом, а потом высушенным этим самым я это самое.
KakShitUntajki_I_1 (1)
znatʃit, tɛt ɛlse
znatʃit tɛtu ɛlse
then four such
тогда четыре such
it means, four such things
значит, четыре таких
KakShitUntajki_I_3 (1)
pɔna mɔdit nʲeruʔ
pɔna mɔdis-d i-ruʔ
then see(pfv)-FUT.CONNEG NEG-2SG.SG.OBJ.CONTR
тогда видеть(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
You will see it then, of course.
Ты потом, конечно, увидишь.
RodyObrjad (1)
tɔtʃkoz ɔbuxuru nʲezʔ biis
tɔtʃkoz ɔbu-xuru i-zʔ biis-ʔ
then what-EVEN NEG-1SG.S remember(ipfv)-CONNEG
тогда что-EVEN НЕГ-1ЕД.S remember(ipfv)-КОННЕГ
I don't remember anything that was later.
Потом я ничего не помню.