This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: night. 97 total hits in 49 transcripts.
Svatovstvo_rad (4)
pi daxaʔ bunʲiʔ sɛrizʔ
pi daxaʔ bunʲi-ʔ sɛri-d
night during NEG.EMPH-3PL.S be:tied:up(ipfv)-FUT.CONNEG
ночь во:время НЕГ.ЭМФ-3МН.S be:tied:up(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
They will not be harnessed during all the night, after all.
Они ведь будут не всю ночь запряженными.
Olasne_tdnt (2)
sɛu pilaxa, manaØ
sɛu pi-u-ra-d man-Ø
seven night-INC1-CAUS2-2SG.S say(pfv)-3SG.S
семь ночь-INC1-CAUS2-2ЕД.S сказать(pfv)-3ЕД.S
how many, she thinks
сколько-то, она думает
pilaxa is unclear-pilaxa неясно
KakSvatalis_dsb (2)
pi daxaʔ sɛɡaʔ nʲimʔ
pi daxaʔ sɛɡa-ʔ i-mʔ
night during spend:the:night(pfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
ночь во:время spend:the:night(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
They stayed for the night, after all.
Они ведь на ночь остались.
Shaman (1)
tʃenoju pinoju lumijzutʃ
tʃe-no-ju pi-no-ju lumu-e-zutʃ
yesterday-ADV-RESTR.ADJ night-ADV-RESTR.ADJ be:frightened(pfv)-M-3PL.M.PST
yesterday-ADV-RESTR.ПРИЛ ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ be:frightened(pfv)-M-3МН.M.ПРОШ
were frightened yesterday in the night
вчера ночью испугались
испугались и убежали
PojmalLosja (3)
ɛɛ, paka kɔdʲizaxanaʔ pinoju
ɛɛ paka kɔdʲi-da-d-naʔ pi-no-ju
yes for:the:time:being sleep(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.SG.1PL night-ADV-RESTR.ADJ
yes for:the:time:being спать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ
yes, while we slept in the night
да, пока мы спали, ночью
XodiliVTundru (3)
tʃi, pi dʲabud, kiuznoju
tʃi pi dʲabu-d kiuze-no-ju
here night long-DAT.SG morninɡ-ADV-RESTR.ADJ
здесь ночь длинный-ДАТ.ЕД morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ
so, all the night, in the morning
вот, всю ночь, утром
Necrobacteriosis (1)
kutujzuʔ ... pinoju dʲɔzudʲauʔ bɔɡulʲa
kutuj-zuʔ *... pi-no-ju dʲazu-r-sa-uʔ bɔɡulʲa
some-NOM.PL.3PL *** night-ADV-RESTR.ADJ go(ipfv)-MULT-INTER-3SG.S.CONTR bear
some-NOM.МН.3МН *** ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ идти(ipfv)-MULT-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR bear
some... In the night a bear went around, probably.
некоторые... Ночью, наверное, ходил медведь.
Life in tundra (5)
teza piʔ pɛuʃumaʔ
teza pi-ʔ pɛuʃuu-ʔ
now night-PL fall:night(pfv)-3PL.S
сейчас ночь-МН fall:night(pfv)-3МН.S
Now the nights became dark.
Сейчас ночи стали темные.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (2)
ɛke pi manʔ nʲiuʔ nʲeeʔ kɔdʲizʔ
ɛke pi man-ʔ i-uʔ i-aʔ kɔdʲi-d
this night say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR NEG-1PL.S/SG.OBJ sleep(ipfv)-FUT.CONNEG
этот ночь сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ спать(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
This night, he said, we will not sleep.
Эту ночь, он сказал, мы не будем спать.
KakZhili_rad (2)
pɔna pi dʲodaan tozkodaØ
pɔna pi dʲoda-ɔn to-dkoda-Ø
then night middle-PROL.SG come(pfv)-HYP-3SG.S
тогда ночь середина-ПРОЛ.ЕД прийти(pfv)-HYP-3ЕД.S
then he would come during the night
потом посреди ночи приедет