Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: mother. 360 total hits in 88 transcripts.
Interview_tdnt (6)
nʲuʃka ɛɛkuji
nʲuʃka ɛɛ-kuji
Njushka mother-POOR
Njushka мать-POOR
Njushka's late mother
покойная мать Нюшки
MyshkaKukushka_rad (5)
ɛɛr tʃiŋaØ
ɛɛ-r tʃir-Ø
mother-NOM.SG.2SG fly(ipfv)-3SG.S
мать-NOM.ЕД.2ЕД летать(ipfv)-3ЕД.S
And the mother is flying.
А мать летает.
OtecIBeglecy (7)
ɛɛkujib nɛburezʔ
ɛɛ-kuji-jʔ nɛbi-ru-e-zʔ
mother-POOR-NOM.SG.1SG run(ipfv)-INCH-M-3SG.M
мать-POOR-NOM.ЕД.1ЕД бежать(ipfv)-ИНХ-M-3ЕД.M
My mother ran away.
Мать моя побежала.
Interview, part 1 (9)
ɛɛb ɔʃa
ɛɛ-jʔ ɔʃa
mother-NOM.SG.1SG Evenki
мать-NOM.ЕД.1ЕД Evenki
my mother is Evenki
моя мать эвенка
Chat with a girl (4)
ɛɛr tɔneØ
ɛɛ-r tɔne-Ø
mother-NOM.SG.2SG there:is(ipfv)-3SG.S
мать-NOM.ЕД.2ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Do you have a mother?
Мать у тебя есть?
Ghost (1)
modʲ ɛsekujib, ɛɛkujib
modʲ ɛse-kuji-jʔ ɛɛ-kuji-jʔ
1SG father-POOR-NOM.SG.1SG mother-POOR-NOM.SG.1SG
1ЕД отец-POOR-NOM.ЕД.1ЕД мать-POOR-NOM.ЕД.1ЕД
my late father, my late mother
мой покойный отец, моя покойная мать
My child ran after a bear (1)
ɛɛxoda lɛurʔ nʲiuʔ
ɛɛ-d-da lɛur-ʔ i-uʔ
mother-DAT.SG-OBL.SG.3SG cry(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
мать-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД плакать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
She cries to her mother:
Ее матери она кричит:
Fish and chitchat (4)
ɛsenʲinaʔ, ɛɛnʲinaʔ
ɛse-naʔ ɛɛ-naʔ
father-PL.1PL mother-PL.1PL
отец-МН.1МН мать-МН.1МН
our fathers, our mothers
наши отцы, наши матери
IstorijaIvanovyh (1)
ɛɛda nɔʔ
ɛɛ-da nɔʔ
mother-OBL.SG.3SG with
мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД с
with his mother
со своей матерью
A little chat from the 60's (3)
ɛɛb pertʃuzazʔ
ɛɛ-jʔ peritʃu-da-zʔ
mother-NOM.SG.1SG help:sometimes(ipfv)-FUT-1SG.S
мать-NOM.ЕД.1ЕД help:sometimes(ipfv)-ФУТ-1ЕД.S
I will help my mother.
Я буду помогать своей матери.