Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: moon. 191 total hits in 71 transcripts.
Story about a bear (1)
pejiza dʲirixon, ɛke avɡust dʲirixon
peji-da dʲiri-xon ɛke avɡust dʲiri-xon
be:dark(ipfv)-PTC.SML month/moon-LOC.SG this August month/moon-LOC.SG
be:dark(ipfv)-ПРИЧ.СИМ month/луна-ЛОК.ЕД этот August month/луна-ЛОК.ЕД
during the dark month, in August
в темный месяц,в этом вот августе-месяц
Going to school on a reindeer (4)
pɔtabud, utʃidunʲibatʃ, ɔtuznoju, avɡust dʲiri, avɡust dʲiri pɔtiɡin
pɔtab-d utʃidu-nʲi-atʃ ɔtuze-no-ju avɡust dʲiri avɡust dʲiri pɔtiu-xin
Potapovo-DAT.SG study(ipfv)-SBJV-1PL.S/SG.OBJ.PST autumn-ADV-RESTR.ADJ August moon August moon end-LOC.PL
Potapovo-ДАТ.ЕД учиться(ipfv)-СОСЛ-1МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ August луна August луна конец-ЛОК.МН
to Potapovo, in order that we studied, in autumn, in August, in ther end of August
в Потапово, чтобы мы учились, осенью, август месяц, в конце августа месяца
Pesnja_KolybeljnajaSynu (2)
dʲiri nɔmad litaberaØ
dʲiri nɔma-d litabera-Ø
moon sleep-OBL.SG.2SG guard(ipfv)-3SG.S
луна спать-ОБЛ.ЕД.2ЕД охранник(ipfv)-3ЕД.S
The moon guards your sleep.
Луна охраняет твой сон.
лытбераш=охранять
White salmon (1)
ɛke dʲirixon teza ...
ɛke dʲiri-xon teza *...
this moon-LOC.SG now ***
этот луна-ЛОК.ЕД сейчас ***
this month now ...
в этом месяце сейчас ...
unclear in the end-неясно в конце
OSnax (2)
dʲiri kanʲeʔ
dʲiri kanʲe-ʔ
moon leave(pfv)-3PL.S
луна оставить(pfv)-3МН.S
months passed
месяца прошло
OtecIBeglecy (1)
mɛkonenaʔ dʲiriʃ
mɛzu-xon-naʔ dʲiri-ʃ
chum-LOC.SG-OBL.SG.1PL month/moon-3SG.S.PST
chum-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН month/луна-3ЕД.S.ПРОШ
He lived in our tent.
Он в чуме нашем жил.
How the tobacco finished (1)
nɛk dʲebiseza dʲirixon
nɛkuju dʲebi-ʃeza dʲiri-xon
other leaf-CAR2 moon-LOC.SG
другой leaf-CAR2 луна-ЛОК.ЕД
the nex month, in September
на другой месяц, в сентябре
The sick reindeer, the bear and the toddler (1)
sɛnxoɔ dʲirizaʃ
sɛn-xoɔ dʲiri-zaʃ
how:much-FOC month/moon-NOM.SG.3SG.PST
сколько-ФОК month/луна-NOM.ЕД.3ЕД.ПРОШ
and some more months.
и сколько-то месяцев ей было.
Note sterss on 2nd syllable in d'iri!!!
Nikolskoe road (1)
ɛke dʲiri pɔtiɡon
ɛke dʲiri pɔtiu-xon
this moon end-LOC.SG
этот луна конец-ЛОК.ЕД
in the end of this month
в конце этого месяца
Tent (1)
ijunʲ dʲiri dʲodʲiɡon
ijunʲ dʲiri dʲodʲiu-xon
June moon time-LOC.SG
June луна время-ЛОК.ЕД
in June
в июне месяце