This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: maybe. 79 total hits in 47 transcripts.
PomeresjilosjGenke (1)
mɛsexon tam niɡa ed buzideŋaʃ
mɛse-xon tam niɡa ed buzider-ʃ
wind-LOC.SG maybe bushes so move(ipfv)-3SG.S.PST
wind-ЛОК.ЕД может:быть bushes так move(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
So the bushes moved there at the wind.
На ветру там кусты так шевелились.
Volki (3)
saameʔ dʲɔztudaØ, dʲɔztuʃ tʃiŋaʃ tam
saame-ʔ dʲɔztu-da-Ø dʲɔztu-ʃ tʃir-ʃ tam
wolf-PL shoot(ipfv)-FUT-3SG.S shoot(ipfv)-CVB fly(ipfv)-3SG.S.PST maybe
волк-МН стрелять(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S стрелять(ipfv)-КОНВ летать(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ может:быть
It would shoot at the wolves, it flied there shooting.
Он будет отстреливать волков, он летал там, чтобы их отстреливать.
Interview_tdnt (5)
mɔʒet ɔbuxoɔ maɡazinxon ɔzidaØ paɡeku
mɔʒet ɔbu-xoɔ maɡazin-xon ɔzi-u-da-Ø paɡe-ku
maybe what-FOC shop-LOC.SG be:visible(ipfv)-INC1-FUT-3SG.S outerwear-DIM1
может:быть что-ФОК shop-ЛОК.ЕД be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-3ЕД.S outerwear-DIM1
Maybe, some clothes would appear in a shop.
Может, где-то в магазине появится одежонка.
VolkiVTundre (2)
xɔtʃ mɔditar kɔtʃ, tam
kɔtʃ mɔdis-da-r kɔtʃ tam
at:least see(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ at:least maybe
at:least видеть(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ at:least может:быть
you would see at least there
хоть увидишь там
KakDelatjMaut (1)
tam ʃize sɛn tʃezida ɛzkodaØ
tam ʃize sɛn tʃeziu-za ɛ-dkoda-Ø
maybe two how:much lasso-NOM.SG.3SG be(ipfv)-HYP-3SG.S
может:быть два сколько lasso-NOM.ЕД.3ЕД быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
He will have two or a number of lassos.
Там два или сколько-то маутов у него будет.
Mushrooms and berries (1)
tam teʔ srazu tadukojzuʔ
tam te-ʔ srazu tadus-ɡo-e-zuʔ
maybe reindeer-PL at:once trample(pfv)-DUR-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ
может:быть олень-МН at:once trample(pfv)-ДУБ-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ
Reindeer at once trample it there.
Там олени сразу ее топчут.
SluchaiMedvediVolki (3)
anʲ te nɔʔɔdaraxabiØ tam
anʲ te nɔʔɔ-daraxa-bi-Ø tam
and reindeer grasp(pfv)-APPR-PRF-3SG.S maybe
and олень схватить(pfv)-АППР-PRF-3ЕД.S может:быть
It seems, it has caught a reindeer there again.
Кажется, он там опять поймал.
Fishing nets below the ice (1)
sɛn tam, narila dʲɔbu ŋaaʔ nʲiuʔ
sɛn tam narila dʲabu ŋa-aʔ i-uʔ
how:much maybe naryla long exist(ipfv)-1PL.S/SG.OBJ NEG-3SG.S.CONTR
сколько может:быть naryla длинный существовать(ipfv)-1МН.S/ЕД.ОБ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
How many, a naryla is long, after all.
Сколько там, нарыла ведль длинная.
нерила-длиннющий шест, который пропихивают подо льдом
To make a bolok (3)
tɔʔ, mɛtʃuɔʔ, mɔʒet
tɔʔ mɛ-tʃu-aʔ mɔʒet
here(dir) make(pfv)-DEB-1PL.S/SG.OBJ maybe
здесь(dir) делать(pfv)-DEB-1МН.S/ЕД.ОБ может:быть
so, maybe we will make it
вот, может, мы его сделаем
Fish and chitchat (2) (1)
rajkanʲʔ dʲodʲid kanʲxoɡuzʔ tam
rajka-nʲʔ dʲodʲiu-d kanʲe-xu-zʔ tam
Rajka-OBL.SG.1SG time-DAT.SG leave(pfv)-HORT-1SG.S maybe
Rajka-ОБЛ.ЕД.1ЕД время-ДАТ.ЕД оставить(pfv)-ХОРТ-1ЕД.S может:быть
let me go there to Rajka
схожу-ка я там к Райке