This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: know. 213 total hits in 81 transcripts.
KakDelatjMaut (2)
nɔɔjruʃ tɛneʔ nʲimʔ
nɔɔjru-ʃ tɛne-ʔ i-mʔ
catch(ipfv)-CVB know(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
catch(ipfv)-КОНВ know(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
they know ctaching, after all
они же умеют ловить
ProisxozhdenieIdoly (2)
knʲazʲ nʲeruʔ tɛneʔ
knʲazʲ i-ruʔ tɛne-ʔ
Knjaz' NEG-2SG.SG.OBJ.CONTR know(ipfv)-CONNEG
Knjaz' НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ.CONTR know(ipfv)-КОННЕГ
You know Knjaz', after all?
Князя ведь ты знаешь?
My Tundra wish (3)
tɛneʔ nʲebuʔ, axa
tɛne-ʔ i-buʔ aa
know(ipfv)-CONNEG NEG-1SG.SG.OBJ.CONTR yeah
know(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ.CONTR yeah
Of course, I know it, yeah.
Конечно, я знаю ее, ага.
Our idol (3)
ʃiziiʃ tɛnexun
ʃizi-iʃ tɛne-xu-n
seem:to(ipfv)-TRANS know(ipfv)-DU.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ
seem:to(ipfv)-TRANS know(ipfv)-ДВ.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ
I know both of them.
Я их обоих знаю.
Interview, part 2 (9)
mensexiʔ modʲ tɛnexun
mense-xiʔ modʲ tɛne-xu-n
old:woman-DU 1SG know(ipfv)-DU.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ
старуха-ДВ 1ЕД know(ipfv)-ДВ.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ
I know these old women.
Я знаю этих старух.
My wedding (1)
kaʃizuʔ tɛnezuʔ
kasa-zuʔ tɛne-zuʔ
man-NOM.PL.3PL know(ipfv)-3PL.NON.SG.OBJ
мужчина-NOM.МН.3МН know(ipfv)-3МН.NON.ЕД.ОБ
They knew one another.
Они знали друг друга.
Primety_rad (1)
kertuʔ tɛneɡezutʃ
kere-duʔ tɛne-ɡa-e-zutʃ
self-OBL.SG.3PL know(ipfv)-DISC-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ.PST
сам-ОБЛ.ЕД.3МН know(ipfv)-DISC-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ.ПРОШ
used to know themselves
сами знали
How people used to bury (5)
ɡusev tɛnezuʔ
ɡusev tɛne-zuʔ
Gusev know(ipfv)-3PL.SG.OBJ
Gusev know(ipfv)-3МН.ЕД.ОБ
Gusev knows him
Гусев знает его
Timka (1)
tʃuktʃi entʃeuʔ tɛnezuʔ, vanʲka anʲ tɛneza tʃike
tʃuktʃi entʃeu-ʔ tɛne-zuʔ vanʲka anʲ tɛne-za tʃike
all person-PL know(ipfv)-3PL.SG.OBJ Van'ka and know(ipfv)-3SG.SG.OBJ this
весь человек-МН know(ipfv)-3МН.ЕД.ОБ Van'ka and know(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ этот
all the people know, Van'ka also knows this
все люди знают, Ванька тоже знает это
Interview_tdnt (7)
oka kurxaru ʃuzebitʃu tɛneØ, sɛxod entʃeunaʔ dʲirie tɛneØ
oka kurxaru ʃuzebitʃu tɛne-Ø sɛxod entʃeu-naʔ dʲiri-a tɛne-Ø
many various tale know(ipfv)-3SG.S ancient person-PL.1PL live(ipfv)-NMLZ1 know(ipfv)-3SG.S
много various tale know(ipfv)-3ЕД.S стыринный человек-МН.1МН жить(ipfv)-NMLZ1 know(ipfv)-3ЕД.S
He knows a lot of tales, he knows abour the life of the former people.
Он много разных сказок знает, о жизни прежних людей знает.