This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: freeze. 58 total hits in 28 transcripts.
Wild reindeer (2)
tʃiker ŋɔiza marɔzimada piiʔaØ
tʃike-r ŋɔ-za marɔzir-a-da piis-Ø
this-NOM.SG.2SG leg-NOM.PL.3SG freeze(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG be:afraid(ipfv)-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД нога-NOM.МН.3ЕД freeze(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД be:afraid(ipfv)-3ЕД.S
It is afraid to freeze its legs.
Он боится заморозить свои ноги.
можно было бы? Noza kOdtaS piqa
Whirlpool (1)
modʲ tɛxɛ ŋɔnʲʔ kɔdiʔ
modʲ tɛxɛ ŋɔ-nʲʔ kɔdi-ʔ
1SG there(loc) leg-PL.1SG freeze(pfv)-3PL.S
1ЕД там(loc) нога-МН.1ЕД freeze(pfv)-3МН.S
So my legs froze.
У меня там ноги замерзли.
Sleeping bag (1)
pi dʲabud kɔdʲizad, nʲed kɔdid
pi dʲabu-d kɔdʲi-da-d i-d kɔdi-d
night long-DAT.SG sleep(ipfv)-FUT-2SG.S NEG-2SG.S freeze(pfv)-FUT.CONNEG
ночь длинный-ДАТ.ЕД спать(ipfv)-ФУТ-2ЕД.S НЕГ-2ЕД.S freeze(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
You will sleep all the night and will not get cold.
Всю ночь будешь спать-не замерзнешь.
How to install a tent (1)
ɔtuznoju ʃtɔb entʃeuʔ inʲitʃ kɔdiʔ
ɔtuze-no-ju ʃtɔb entʃeu-ʔ i-nʲi-tʃ kɔdi-ʔ
autumn-ADV-RESTR.ADJ in:order:to person-PL NEG-SBJV-3PL.S.PST freeze(pfv)-CONNEG
autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ in:order:to человек-МН НЕГ-СОСЛ-3МН.S.ПРОШ freeze(pfv)-КОННЕГ
in order that people would not get cold in autumn
осенью люди чтобы не замерзли
The freak and his brother (1)
tor ɔbu, kɔdʲij ɛsauʔ
to-r ɔbu kɔdi-j ɛ-sa-uʔ
lake-NOM.SG.2SG what freeze(pfv)-PTC.ANT be(ipfv)-INTER-3SG.S.CONTR
озеро-NOM.ЕД.2ЕД что freeze(pfv)-ПРИЧ.ANT быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
The lake maybe was frozen.
Озеро, может быть, было замерзшее.
A forest enets dialog (1)
ɛke dʲerixon manʲ dʲuba, kɔdʲij nʲiØ ŋaʔ
ɛke dʲeri-xon manʲ dʲuba kɔdi-j i-Ø ŋa-ʔ
this day-LOC.SG say warm freeze(pfv)-PTC.ANT NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
этот день-ЛОК.ЕД сказать теплый freeze(pfv)-ПРИЧ.ANT НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
It is warm today, not cold.
Сегодня тепло, не холодно.
KakajaRabota (1)
vɔt ɔrte salba, to salba kɔdidaØ
vɔt ɔrte salba to salba kɔdi-da-Ø
here first ice lake ice freeze(pfv)-FUT-3SG.S
здесь первый ice озеро ice freeze(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
So, the first ice, the lake ice will freeze
Вот первый лед, озерный лед замерзнет
Fishing (1)
ʃizzaʔ ɔtedaxadaʔ kuraxad modʲ ɛtɔ, kɔdizʔ kuraxad
ʃizzaʔ ɔte-da-d-taʔ kuraxad modʲ ɛtɔ kɔdi-zʔ kuraxad
you(pl).ACC wait(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.PL.2PL even 1SG so freeze(pfv)-1SG.S even
ты(pl).АКК ждать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.МН.2МН even 1ЕД так freeze(pfv)-1ЕД.S even
While waiting for you, I even, well, I even froze.
Пока я вас ждал, я даже это, я даже замерз.