Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: also. 176 total hits in 80 transcripts.
OtecIBeglecy (7)
i nɔninaʔ jeʃɔ
i nɔninaʔ jeʃɔ
and we.LOC also
and we.ЛОК тоже
And also with us
И, с нами еще
Moving camps in the past (3)
tɔ dʲobon jeʃɔ
tɔ dʲobon jeʃɔ
that at:time also
тот at:time тоже
at that time also
в это время еще
My father (1)
tɔʒe ɔnɛj entʃeʔ
tɔʒe ɔnɛj entʃeu
also Enets person
тоже Enets человек
also and Enets
тоже энец
Preparing chaga (1)
liziza oka tɔʒe
lizi-za oka tɔʒe
bone-NOM.PL.3SG many also
кость-NOM.МН.3ЕД много тоже
also there are many bones
костей тоже много
Enets clans (1)
jutʃi tɔneØ jeʃɔ
jutʃi tɔne-Ø jeʃɔ
Juchi there:is(ipfv)-3SG.S also
Juchi there:is(ipfv)-3ЕД.S тоже
Also there are Juchi.
Ючи еще есть.
Fish and chitchat (5) (2)
modʲ poɡad jeʃɔ nʲezutʃ, a
modʲ poɡa-d jeʃɔ i-zutʃ a
1SG fishing:net-OBL.SG.2SG also NEG-1SG.S.PST and
1ЕД fishing:net-ОБЛ.ЕД.2ЕД тоже НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ and
I have not yet the net, and
Я еще сети не, а
Fish and chitchat (4)
nɛlʲukur jeʃɔ bunʲisiuʔ ɔziuʔ
nɛlʲuku-r jeʃɔ bunʲi-sa-uʔ ɔzi-u-ʔ
midge-NOM.SG.2SG also NEG.EMPH-INTER-3SG.S.CONTR be:visible(ipfv)-INC1-CONNEG
midge-NOM.ЕД.2ЕД тоже НЕГ.ЭМФ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR be:visible(ipfv)-INC1-КОННЕГ
The midges did not appear.
Мошка еще ведь не появилась.
Repairing the fishing nets (1)
iblʲɛjɡ ʃexoɔ jeʃɔ
iblʲɛjɡu ʃe-xoɔ jeʃɔ
small hole-FOC also
маленький дыра-ФОК тоже
a small hole is so-so
маленькую дыру-то еще
Mother's idol (2)
jeʃɔ iblʲɛjɡuuʃ ŋazutʃ
jeʃɔ iblʲɛjɡu-iʃ ŋa-zutʃ
also small-TRANS exist(ipfv)-1SG.S.PST
тоже маленький-TRANS существовать(ipfv)-1ЕД.S.ПРОШ
I was still little.
Я еще маленьким был.
OZhizni_rad (8)
i modʲnaʔ ŋo tɔʒe tʃike tɔʒe tʃike pensij ŋo tɔʒe ɔtʃikoɔn tʃi toubiØ
i modʲinaʔ ŋo tɔʒe tʃike tɔʒe tʃike pensij ŋo tɔʒe ɔtʃiko-ɔn tʃi to-ubi-Ø
and we even also this also this pension even also bad-PROL.SG here come(pfv)-HAB-3SG.S
and we even тоже этот тоже этот pension even тоже плохой-ПРОЛ.ЕД здесь прийти(pfv)-ХАБ-3ЕД.S
And by us these our pensions also arrive bad.
И у нас тоже эти пенсии тоже плохо приходят.