This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: here. 2183 total hits in 259 transcripts.
Interview (1) (20)
tʃi, dʲɔxaren tɔxazʔ
tʃi dʲɔxara-e-n tɔxɔzʔ
here not:know(ipfv)-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ and:now
здесь не:знать(ipfv)-МН.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ and:now
So, I don't knwo this.
Вот, это я не знаю.
The old man and the living pike (1)
tʃiker tʃi ɔnse
tʃike-r tʃi ɔnse
this-NOM.SG.2SG here true
этот-NOM.ЕД.2ЕД здесь настоящий
That's true.
Это правда.
Interview, part 1 (7)
nʲebamʔ mambiʔ vɔt
i-bamʔ man-ubi-ʔ vɔt
NEG-1PL.S/SG.OBJ.CONTR say(pfv)-HAB-CONNEG here
НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ.CONTR сказать(pfv)-ХАБ-КОННЕГ здесь
we say sometimes, after all
мы ведь иногда говорим
Tale about sons-in-law (3)
tɔz tʃikoz tʃi
tɔz tʃike-xoz tʃi
so this-ABL.SG here
так этот-АБЛ.ЕД здесь
then
потом вот
Pregnancy superstitions (1)
tɔz tʃikoz tʃi
tɔz tʃike-xoz tʃi
so this-ABL.SG here
так этот-АБЛ.ЕД здесь
then
затем
Primety_rad (6)
tɔnneduʔ entʃeuʔ tʃi
tɔnane-duʔ entʃeu-ʔ tʃi
once-OBL.SG.3PL person-PL here
однажды-ОБЛ.ЕД.3МН человек-МН здесь
formerly people so
раньше люди вот
Berry jam recipe (1)
ɔzixoɔ vɔt, lidʲiroj ɔzi vɔt jeslʲi ŋɔdaj ɛɛb
ɔzi-xoɔ vɔt leziroj ɔzi vɔt jeslʲi ŋɔda-j ɛ-buʔ
berry-FOC here great:bilberry berry here if collect(pfv)-PTC.ANT be(ipfv)-CVB.COND
berry-ФОК здесь great:bilberry berry здесь if collect(pfv)-ПРИЧ.ANT быть(ipfv)-КОНВ.КОНД
the berry, if one collects the berry great bilberry
ягоду-то, ягоду голубику если собрать
Two ways back (2)
amɔn anʲ sɛxeri tɔneØ, sɛxeri tɔneØ amɔn
amɔn anʲ sɛxeri tɔne-Ø sɛxeri tɔne-Ø amɔn
here(loc) and road there:is(ipfv)-3SG.S road there:is(ipfv)-3SG.S here(loc)
здесь(loc) and road there:is(ipfv)-3ЕД.S road there:is(ipfv)-3ЕД.S здесь(loc)
Here also there is a way, there is a way here.
Здесь тоже есть дорога, здесь есть дорога.
My wedding (6)
ɛu, ɛu dʲodʲiɡon ɔtuznoju bɔlkonʲʔ dʲii nɛbedaubizʔ
ɛu ɛu dʲodʲiu-xon ɔtuze-no-ju bɔlko-nʲʔ dʲii nɛbe-da-ubi-zʔ
here(dir) here(dir) time-LOC.SG autumn-ADV-RESTR.ADJ bolok-OBL.SG.1SG tent:cover new-CAUS1-HAB-1SG.S
здесь(dir) здесь(dir) время-ЛОК.ЕД autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ bolok-ОБЛ.ЕД.1ЕД tent:cover новый-CAUS1-ХАБ-1ЕД.S
In this season in autumn I renewed the cover of my bolok.
В эту пору осенью я обновляла полог своего болка.
Interview (14)
vɔt, kunʲ udaʔ teza vɔt ɛdʲu nɛeʃ biituŋaraʔ
vɔt kunʲi udaʔ teza vɔt ɛdʲu nɛ-iʃ biitur-raʔ
here how you(pl) now here young woman-TRANS think(ipfv)-2PL.S/SG.OBJ
здесь как ты(pl) сейчас здесь молодой женщина-TRANS think(ipfv)-2МН.S/ЕД.ОБ
So, how do you think, young women?
Вот, как вы сейчас вот, молодые женщины, думаете?