Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: such. 575 total hits in 189 transcripts.
About fishing (1)
a ɛlse muza anʲ tʃike
a ɛlse mo-za anʲ tʃike
and such PLC-NOM.SG.3SG and this
and such PLC-NOM.ЕД.3ЕД and этот
and these guys
а вот эти самые
UbilDikogo (1)
vɔt tʃi tɔrse dʲiritʃuxon tɔneʃ
vɔt tʃi tɔrse dʲiri-tʃu-xon tɔne-ʃ
here here such live(ipfv)-NMLZ2-LOC.SG there:is(ipfv)-3SG.S.PST
здесь здесь such жить(ipfv)-NMLZ2-ЛОК.ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
Such things happened during the life.
Вот такое в жизни было.
VeshaliLjuljku (1)
nɛxuru tɔrse dʲaɡØ lʲitʃu pɔnʲida
nɛ-xuru tɔrse dʲaɡo-Ø lʲitʃu pɔnʲir-da
woman-EVEN such there:is:no-3SG.S cradle do(ipfv)-PTC.SML
женщина-EVEN such there:is:no-3ЕД.S cradle делать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ
even there are no women who use a cradle
даже нет женщин, пользующихся люлькой
Interview_rad (1)
vɔt tɔrse ɔnɛj entʃeuʔ vɔt
vɔt tɔrse ɔnɛj entʃeu-ʔ vɔt
here such Enets person-PL here
здесь such Enets человек-МН здесь
so such Enets
вот таких энцев вот
Shamana_od (1)
tɔrse ɛztanud, manaØ
tɔrse ɛzta-n-u-d man-Ø
such send(pfv)-1SG.NON.SG.OBJ-INC1-3SG.M.IMP say(pfv)-3SG.S
such послать(pfv)-1ЕД.NON.ЕД.ОБ-INC1-3ЕД.M.ИМП сказать(pfv)-3ЕД.S
such ..., he said
такой ..., он сказал
ɛztanud неясно-ɛztanud is unclear
Polylogue_ips (1)
teza nʲinaʔ tɔrse ŋaʔ nʲimʔ tezari
teza nʲe-naʔ tɔrse ŋa-ʔ i-mʔ teza-ru
now child-PL.1PL such exist(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR now-RESTR
сейчас ребенок-МН.1МН such существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR сейчас-RESTR
By now our children are so.
Сейчас ведь дети у нас такие.
NazvanijaMesjacev_rad (1)
tʃiker ɔrte dʲirixon tɔrse ɛubiØ
tʃike-r ɔrte dʲiri-xon tɔrse ɛ-ubi-Ø
this-NOM.SG.2SG first moon-LOC.SG such be(ipfv)-HAB-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД первый луна-ЛОК.ЕД such быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
This happens so in the first month (i:e. in January).
Это в первый месяц (т.е. в январе) так бывает.
в смысле, "солнце одевает рукавицу" в январе
Huge fish (2)
sɛn itʃuzʔ mɔdis tɔrse kare
sɛn i-tʃu-zʔ mɔdis-ʔ tɔrse kare
how:much NEG-DEB-1SG.S see(pfv)-CONNEG such fish
сколько НЕГ-DEB-1ЕД.S видеть(pfv)-КОННЕГ such рыба
And I will never see such a fish.
И больше я не увижу такую рыбу.
OZhizni_rad (7)
tɔrse mɔzaʔa tʃi pɔnʲimubiʔ tʃi
tɔrse mɔsaʔa tʃi pɔnʲir-ubi-ʔ tʃi
such work here do(ipfv)-HAB-3PL.S here
such работать здесь делать(ipfv)-ХАБ-3МН.S здесь
They do such a work so.
Такую работу вот они делают.
OxotaOsenju (3)
bu ɛlse sɔbi kɔmitazuʔ, mu
bu ɛlse sɔbi kɔmita-zuʔ mo
s/he such path like(ipfv)-3PL.SG.OBJ PLC
s/he such path любить(ipfv)-3МН.ЕД.ОБ PLC
They like such a path, well
Они такую тропу любят, это самое