Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: here. 2183 total hits in 259 transcripts.
Snares for partridges (5)
vɔt tʃi, tɔr nɔʔɔjtuda ɔbu, sama tʃiker
vɔt tʃi tɔr nɔʔɔ-jtu-da ɔbu sama tʃike-r
here here so grasp(pfv)-ATTN-PTC.SML what bird this-NOM.SG.2SG
здесь здесь так схватить(pfv)-ATTN-ПРИЧ.СИМ что bird этот-NOM.ЕД.2ЕД
so, this is a bird people catch so
вот так, это птица, которую так ловят
RazdelkaRyby (5)
tʃi, bɛuza mɔsaʔaza
tʃi bɛuza mɔsaʔa-za
here soon work-NOM.SG.3SG
здесь soon работать-NOM.ЕД.3ЕД
Well, the work is over.
Вот и вся работа.
Huge fish (8)
dʲirienʲʔ dʲabud vɔt
dʲiri-a-nʲʔ dʲabu-d vɔt
live(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.1SG long-DAT.SG here
жить(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1ЕД длинный-ДАТ.ЕД здесь
during my life so
за жизнь вот
Pokolka lake (2)
tɔʔ, bɛuza
tɔʔ bɛuza
here(dir) soon
здесь(dir) soon
so, that's all
вот, всё
Porne (4)
tʃi, mur, ʃuzebitʃur bɛuza
tʃi mo-r ʃuzebitʃu-r bɛuza
here PLC-NOM.SG.2SG tale-NOM.SG.2SG soon
здесь PLC-NOM.ЕД.2ЕД tale-NOM.ЕД.2ЕД soon
so, this is the end of this, of the tale
вот, этой самой, сказке конец
Lost meat (2)
dʲazubiØ anʲ tʃi
dʲazu-bi-Ø anʲ tʃi
go(ipfv)-PRF-3SG.S and here
идти(ipfv)-PRF-3ЕД.S and здесь
he was going there
он вот шел
Ryba (5)
vɔt, ɛke tʃiriiza
vɔt ɛke tʃirii-za
here this caviar-NOM.SG.3SG
здесь этот caviar-NOM.ЕД.3ЕД
Here is its caviar.
Вот, это ее икра.
Whirlpool (1)
tɔʔ mu ŋaʔ nʲiuʔ
tɔʔ mo ŋa-ʔ i-uʔ
here(dir) PLC exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
здесь(dir) PLC существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
well
это самое
Little dog (2)
tʃi, nara siraxan
tʃi nara sira-xon
here spring snow-LOC.SG
здесь spring snow-ЛОК.ЕД
so, along the snow crust
вот, по насту
The sick reindeer, the bear and the toddler (2)
pɔtabud ɛu
pɔtab-d ɛu
Potapovo-DAT.SG here(dir)
Potapovo-ДАТ.ЕД здесь(dir)
Here, to Potapovo
В Потапово сюда