Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: leave. 1533 total hits in 254 transcripts.
My forefather and his bear cubs (9)
ku kanʲebuta
ko kanʲe-buʔ-da
where leave(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
где оставить(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
Where did she leave?
Куда ушла?
How to use a lasso (11)
kanʲeed nʲiØ kɔmaʔ
kanʲe-a-d i-Ø kɔma-ʔ
leave(pfv)-NMLZ1-DAT.SG NEG-3SG.S want(ipfv)-CONNEG
оставить(pfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД НЕГ-3ЕД.S хотеть(ipfv)-КОННЕГ
It does not want to go.
Идти она не хочет.
How to install a tent (4)
tetʃizaaʃ kantaØ
tetʃi-da-iʃ kanʲe-da-Ø
be:cold(ipfv)-PTC.SML-TRANS leave(pfv)-FUT-3SG.S
be:cold(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-TRANS оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
it becomes cold
холодно станет
Timka (6)
poɡudʲ nʲejʔ kant
poɡa-r-ʃ i-jʔ kanʲe-d
fishing:net-MULT-CVB NEG-1DU.S/SG.OBJ leave(pfv)-FUT.CONNEG
fishing:net-MULT-КОНВ НЕГ-1ДВ.S/ЕД.ОБ оставить(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
we will not go fishing
мы не пойдем на рыбалку
Fish glue (1)
sɔjzaan kantaØ
sɔjza-ɔn kanʲe-da-Ø
good-PROL.SG leave(pfv)-FUT-3SG.S
хороший-ПРОЛ.ЕД оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
it will become fine
хорошо станет
Interview (2) (9)
bɔlʲʃetɔ ku kanutaØ
*bɔlʲ-ʃe-t-a ko kanʲe-da-Ø
***-CAR-OBL.PL.2SG-NMLZ1 where leave(pfv)-FUT-3SG.S
***-КАР-ОБЛ.МН.2ЕД-NMLZ1 где оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
more, where would he go?
больше-то куда пойдет?
bɔlʲʃetɔ is in Russian-bɔlʲʃetɔ по-русски; напонятно, про кого это
The old man and the living pike (3)
tɔr kanʲebiØ
tɔr kanʲe-bi-Ø
so leave(pfv)-PRF-3SG.S
так оставить(pfv)-PRF-3ЕД.S
so he left
так ушел
Memoirs (21)
ʃeed kantad
ʃee-d kanʲe-da-d
who-DAT.SG leave(pfv)-FUT-2SG.S
кто-ДАТ.ЕД оставить(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
Whom would you go to?
К кому пойдешь?
IstorijaIvanovyh (6)
dʲiriʃ kanʲebuʔujnʲʔ
dʲiri-ʃ kanʲe-buʔuj-nʲʔ
live(ipfv)-CVB leave(pfv)-CVB.SML-OBL.SG.1DU
жить(ipfv)-КОНВ оставить(pfv)-КОНВ.СИМ-ОБЛ.ЕД.1ДВ
started living (togehther)
жить (вместе) стали
The freak and his brother (13)
kanʲeeb tɔn
kanʲe-j tɔn
leave(pfv)-3SG.S.IMP now
оставить(pfv)-3ЕД.S.ИМП сейчас
let him go down
пусть он провалится