Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dir. 1405 total hits in 248 transcripts.
Changes on the lake (2)
pɔlutuŋaʔ toni niɡad
pɔlutur-ʔ toni niɡa-d
entangle(ipfv)-3PL.S there(dir) bushes-DAT.SG
entangle(ipfv)-3МН.S там(dir) bushes-ДАТ.ЕД
entangle there in the bushes
путаются там в кустах
Germans' earth-house (2)
ɛkon tɔʔ, badu muɔn
ɛke-xon tɔʔ bɔdu mo-ɔn
this-LOC.SG here(dir) tundra PLC-PROL.SG
этот-ЛОК.ЕД здесь(dir) тундра PLC-ПРОЛ.ЕД
just here, in tundra
здесь вот, в тундре
Storing firewood (2)
ɛu tozazʔ
ɛu to-da-zʔ
here(dir) come(pfv)-FUT-1SG.S
здесь(dir) прийти(pfv)-ФУТ-1ЕД.S
I will come here.
Я сюда приду.
How to install a tent (2) (1)
trubar toni ɔzid nʲiuʔ
turba-r toni ɔzi-u-d i-uʔ
chimney-NOM.SG.2SG there(dir) be:visible(ipfv)-INC1-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
chimney-NOM.ЕД.2ЕД там(dir) be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
the chimney will go out there
там труба будет выходить
We remained without moss (4)
evenɔk tɔneØ tonin
evenɔk tɔne-Ø toni-xon
Evenki there:is(ipfv)-3SG.S there(dir)-LOC.SG
Evenki there:is(ipfv)-3ЕД.S там(dir)-ЛОК.ЕД
There are Evenkis there.
Эвенки там есть.
Mosquito larvae (2)
bazeɡoɔØ tonin
baze-ɡo-Ø toni-xon
grow(pfv)-DUR-3SG.S there(dir)-LOC.SG
расти(pfv)-ДУБ-3ЕД.S там(dir)-ЛОК.ЕД
it's growing there
он растет там
Sun, nets and bears (2)
dʲa nʲiʔ ɛzaØ mu
dʲa nʲiʔ ɛ-da-Ø mo
place on(dir) be(ipfv)-FUT-3SG.S PLC
место на(dir) быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S PLC
there will be, well, on the ground
на земле будет это самое
Hiding from a bear on a fence (6)
kamera nʲiʔ ɛzed
kamera nʲiʔ ɛze-d
chamber on(dir) up-DAT.SG
chamber на(dir) вверх-ДАТ.ЕД
onto the upper part of the chamber
на верх камеры
Glutton (2) (4)
tonin kaʔaʔ nʲiuʔ
toni-xon kaʔa-ʔ i-uʔ
there(dir)-LOC.SG come:down(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
там(dir)-ЛОК.ЕД come:down(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
It died there, after all.
Он ведь там подох.
Hunting Partridge (2)
tɔʔ, mɔnasaj, no
tɔʔ mɔna-saj no
here(dir) egg-COM well
здесь(dir) egg-COM хорошо
well, with the eggs, well
ну, с яйцами, ну