Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dir. 1405 total hits in 248 transcripts.
ZolotajaRybka (7)
tɔʔ, ɛtɔ, modʲ toxozonʲʔ
tɔʔ ɛtɔ modʲ to-xoz-nʲʔ
here(dir) so 1SG lake-ABL.SG-OBL.SG.1SG
здесь(dir) так 1ЕД озеро-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
here from my lake
сюда с моего озера
OtecIBeglecy (8)
alkeje muxoɔ tɔneʃ tonini
alke-je mo-xoɔ tɔne-ʃ toni-xon
huge-PEJ PLC-FOC there:is(ipfv)-3SG.S.PST there(dir)-LOC.SG
huge-ПЕЖ PLC-ФОК there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ там(dir)-ЛОК.ЕД
The big one was there.
Большой-то этот был там.
Moving camps in the past (7)
sɔʃi nʲin tonni
sɔʃi nʲe-xon toni-xon
hill surface-LOC.SG there(dir)-LOC.SG
холм поверхность-ЛОК.ЕД там(dir)-ЛОК.ЕД
at a hill there
на сопке там
My father (1)
tonin aɡa, aɡa mu
toni-xon aɡa aɡa mo
there(dir)-LOC.SG big big PLC
там(dir)-ЛОК.ЕД большой большой PLC
there a big, well
там большой это самое
A stone with a hole (3)
ku toni dʲazad
ko toni dʲazu -d
where there(dir) go(ipfv) -2SG.S
где там(dir) идти(ipfv) -2ЕД.S
Why do you get there?
Зачем ты туда лезешь?
A stone with a hole 2 (9)
nʲeraʔ pɔzerʔ, nʲeraʔ dʲɔzurʔ tonni
i-raʔ pɔzer-ʔ i-raʔ dʲazu-r-ʔ toni-xon
NEG-2PL.S/SG.OBJ fit(ipfv)-CONNEG NEG-2PL.S/SG.OBJ go(ipfv)-MULT-CONNEG there(dir)-LOC.SG
НЕГ-2МН.S/ЕД.ОБ fit(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-2МН.S/ЕД.ОБ идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ там(dir)-ЛОК.ЕД
Don't climb there and go around there!
Не лазьте и не ходите там!
The man who wanted to speak (7)
tonin bunikʔ sɛriʔ
toni-xon buniki-ʔ sɛri-ʔ
there(dir)-LOC.SG dog-PL be:tied:up(ipfv)-3PL.S
там(dir)-ЛОК.ЕД собака-МН be:tied:up(ipfv)-3МН.S
Dogs are tied up there.
Там собаки привязаны.
The Evenki man (7)
tonin pu tɔnieØ
toni-xon pu tɔne-Ø
there(dir)-LOC.SG stone there:is(ipfv)-3SG.S
там(dir)-ЛОК.ЕД камень there:is(ipfv)-3ЕД.S
There is a stone there.
Там камень есть.
Ghost (2)
tonini ŋokon ɛbitʃ
toni-xon ŋoʔ-xon ɛ-bi-tʃ
there(dir)-LOC.SG one-LOC.SG be(ipfv)-PRF-3PL.S.PST
там(dir)-ЛОК.ЕД один-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-PRF-3МН.S.ПРОШ
were there together
там вместе были
Hill (4)
ɛtʃujʔ toni dʲɔzuŋaʔ
ɛtʃe-ʔ toni dʲazu-r-ʔ
child-PL there(dir) go(ipfv)-MULT-3PL.S
ребенок-МН там(dir) идти(ipfv)-MULT-3МН.S
Children go there.
Дети туда ходят.