Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: where. 513 total hits in 170 transcripts.
Rats (2)
koxoɔn mɛz dʲabzaan koxurun nɛbidaØ
ko-xoɔ-xon mɛzu dʲabzaan ko-xuru-xon nɛbi-da-Ø
where-FOC-LOC.SG chum along where-EVEN-LOC.SG run(ipfv)-FUT-3SG.S
где-ФОК-ЛОК.ЕД chum вдоль где-EVEN-ЛОК.ЕД бежать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
It will run about somewhere along all the house.
Где-то по всему дому будет бегать.
A contemporary chat (3) (3)
ku, kuna kantaØ
ko kuna kanʲe-da-Ø
where where/when leave(pfv)-FUT-3SG.S
где где/когда оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
when will she go?
когда она поедет?
KakZhili_rad (9)
tɔ jet ku, ku kantazʔ
tɔ jet ko ko kanʲe-da-zʔ
that and:so where where leave(pfv)-FUT-1SG.S
тот and:so где где оставить(pfv)-ФУТ-1ЕД.S
So then where would I go?
Ну так куда я пойду?
имеется в виду после смерти мужа
Interview (2) (11)
a kuxoz, kuxoz buduʔ tosaʔ
a ko-xoz ko-xoz buduʔ to-sa-ʔ
and where-ABL.SG where-ABL.SG they come(pfv)-INTER-3PL.S
and где-АБЛ.ЕД где-АБЛ.ЕД they прийти(pfv)-ИНТЕР-3МН.S
And where from, where from did they come?
А откуда, откуда они пришли?
Myshi (1)
nʲiʔ ɔziburʔ kuxurun
i-ʔ ɔzibur-ʔ ko-xuru-xon
NEG-3PL.S be:visible(ipfv)-CONNEG where-EVEN-LOC.SG
НЕГ-3МН.S be:visible(ipfv)-КОННЕГ где-EVEN-ЛОК.ЕД
They do not appear anywhere.
Не появляются они нигде.
KakShitUntajki_II_3 (1)
kuraxa ɛzaØ
ko-raxa ɛ-da-Ø
where-COMP2 be(ipfv)-FUT-3SG.S
где-COMP2 быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
how it will be
какая она будет
VVojnu_ips (5)
kukuruza dʲaɡoØ
ko-xuru-za dʲaɡo-Ø
where-EVEN-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S
где-EVEN-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S
There is nobody.
Никого нет.
Mushrooms and berries (4)
kuxuri kɔmitaza
ko-xuru kɔmita-za
where-EVEN like(ipfv)-3SG.SG.OBJ
где-EVEN любить(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
it very likes it
вообще любит
kuxuri is not completely clear
OtecIBeglecy (6)
kuxurun dʲazuŋatʃ
ko-xuru-xon dʲazu-r-tʃ
where-EVEN-LOC.SG go(ipfv)-MULT-3PL.S.PST
где-EVEN-ЛОК.ЕД идти(ipfv)-MULT-3МН.S.ПРОШ
They went about everywhere.
Везде они ходили.
Tent (1)
kokon mɔkatʃisaØ
ko-xon mɔkatʃi-sa-Ø
where-LOC.SG stand:out(ipfv)-INTER-3SG.S
где-ЛОК.ЕД stand:out(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S
where it was situated
где она стояла